Just before the chairs on your right. |
Прямо перед лестницей, справа. |
Squad...! Third from the right. |
Третий справа. Смирно! |
François on my right, |
Франсуа справа от меня. |
So? This one he's on the right. |
А здесь он уже справа. |
He fakes to the right. |
Нет. Финт справа. |
Twenty feet on your right. |
В 20 футах справа. |
Last but one on the right, sir. |
Предпоследняя справа, сэр. |
Try right side again. |
Попробуй справа ещё раз. |
Get the curb on the right. |
Проедь по поребрику справа. |
We must avoid the pillar on the right. |
Мы должны остерегаться колонны справа. |
Hold the one on the right, please! |
Оставьте ту, что справа! |
What the - They read right to left. |
Они читают справа налево. |
It's just up here on the right. |
Это здесь, справа. |
The man on the right trestle table. |
Мужчина за столом справа. |
Second floor, building on the right. |
Второй этаж, здание справа. |
On the right side, put George and Tracy. |
Справа нарисуй Джорджа и Трейси. |
It's up here on the right with the green gazebo. |
Вот тут справа с зеленой беседкой |
Look to the right. |
Посмотри справа, справа глянь. |
Left, and then right. |
Справа налево. Видишь? |
18 Gauge IV in the right AC. |
Справа ввели капельницу 18. |
In the dead ground on the right. |
Справа, в мертвой зоне. |
Marple, cut around the rock, to your right. |
Марпл, обогните булыжник справа. |
He is on your right. |
Он сидит справа от тебя. |
My building's third on the right. |
Дом 25, третий справа. |
=On your right, I see both of you.= |
Справа, я тебя вижу. |