| Just before the chairs on your right. | Прямо перед лестницей, справа. |
| Squad...! Third from the right. | Третий справа. Смирно! |
| François on my right, | Франсуа справа от меня. |
| So? This one he's on the right. | А здесь он уже справа. |
| He fakes to the right. | Нет. Финт справа. |
| Twenty feet on your right. | В 20 футах справа. |
| Last but one on the right, sir. | Предпоследняя справа, сэр. |
| Try right side again. | Попробуй справа ещё раз. |
| Get the curb on the right. | Проедь по поребрику справа. |
| We must avoid the pillar on the right. | Мы должны остерегаться колонны справа. |
| Hold the one on the right, please! | Оставьте ту, что справа! |
| What the - They read right to left. | Они читают справа налево. |
| It's just up here on the right. | Это здесь, справа. |
| The man on the right trestle table. | Мужчина за столом справа. |
| Second floor, building on the right. | Второй этаж, здание справа. |
| On the right side, put George and Tracy. | Справа нарисуй Джорджа и Трейси. |
| It's up here on the right with the green gazebo. | Вот тут справа с зеленой беседкой |
| Look to the right. | Посмотри справа, справа глянь. |
| Left, and then right. | Справа налево. Видишь? |
| 18 Gauge IV in the right AC. | Справа ввели капельницу 18. |
| In the dead ground on the right. | Справа, в мертвой зоне. |
| Marple, cut around the rock, to your right. | Марпл, обогните булыжник справа. |
| He is on your right. | Он сидит справа от тебя. |
| My building's third on the right. | Дом 25, третий справа. |
| =On your right, I see both of you.= | Справа, я тебя вижу. |