Only the two on the right. |
Только двое, которые справа. |
I want Dye in right, |
Дайер справа, Джастис - первый бэттер, |
So, would that be your right or your left? |
Справа или слева от тебя? |
Secret Service office is just up to the right. |
Офис Секретной службы наверху справа. |
It is on the right. |
Моя комната справа, в конце. |
A man on the left, a woman on the right. |
Мужчина слева, женщина справа. |
Second star to the right and straight on till morning. |
Вторая звезда справа на востоке. |
Lieutenant, outflank it from the right! |
Лейтенант, справа заходи! |
From the right, I tell you! |
Справа, тебе говорю! |
Liat, search the right side. |
Лиат, посмотри справа. |
One to the left, one to the right. |
Один слева, другой справа. |
Moose Matson is right over there. |
Муз Медсон там справа. |
We take that little street, and turn right. |
Тут есть переулок, справа... |
One on the right is Babur Rashad. |
Справа - Бабур Рашад. |
Million on my right. |
Миллион справа. Немного. |
It's there on the right. |
Это здесь, справа. |
Should be one, down on the right. |
Должна быть, внизу справа. |
You stand on my right side. |
Встань справа от меня. |
I will be there on your right side. |
Я буду справа от тебя. |
On the right side, my retina is perfectly symmetrical. |
Справа моя сетчатка идеально симметрична. |
The force on the right, in and out. |
Сила справа - туда-сюда. |
Twenty feet on your right. |
В шести метрах справа. |
The list on the right is also incomplete. |
Список справа также не исчерпывающий. |
First, starting with a push from the right. |
Для начала, справа. |
And on the far right, there she is. |
И вот она крайняя справа. |