There's like six or seven knots just right in this area right here. |
Здесь шесть или семь узлов справа вот в этой области. |
Okay, well, there's an alley right when you turn right on Front Street, meet me there. |
Я уже почти там. Ладно, хорошо, справа есть переулок, поверни направо на Фронт-Стрит, встретимся там. |
There should be a menu right there to your right. |
Они должны быть в меню, справа от вас. |
[Bobby] He's right over there, to my right. |
Он там, справа от меня. |
The man on Vandenberg's right is Ettiene Indongo. |
Человек справа от Вандерберга это Этьен Индонго. |
The guest of honour is always on the king's right hand. |
Почетные гости всегда сидят справа от короля. |
Brimstone is on the right, fourth stall from the doorway. |
Сера справа, четвертое стойло от двери. |
In front of me and on the right, remains recovered from the passenger cabin area. |
Спереди и справа от меня остатки из пассажирского отсека. |
Straight through the main complex, second door on your right. |
Прямо через главный комплекс, вторая дверь справа. |
Stay one step behind me to my right. |
Держись в шаге от меня справа. |
Very carefully this time, everybody vote for the arrow that points to the person on your right. |
Осторожно в этот раз, каждый указывает на человека справа. |
Given the angle of entry, both were fired from the commander's immediate right. |
Учитывая угол проникновения, оба выстрела совершены непосредственно справа от коммандера. |
The hotel is located approximately 900 metres on the right from the square. |
Отель находится около 900 метров, расположенную справа от площади. |
In IE8 Developer Tools, find the tab on the right labeled Console. |
В IE8 Developer Tools, справа найдите вкладку Console. |
The selected color will be shown in the color rectangular on the right. |
Выбранный цвет будет показан в цветовом прямоугольнике справа. |
Sign up for our free newsletter using the form on the right. |
Сделайте абонемент на информационный бюллетень через поле справа. |
Arrow buttons on the right can be used to change the order. |
Кнопками справа можно менять порядок правил. |
To the right of the action buttons is the status indicator. |
Справа от командных кнопок находится индикатор состояния. |
Elements of the landscape, such as the church on the right, are viewed partly through other structures. |
Элементы ландшафта, такие как церковь справа, просматриваются отрывками через другие структуры. |
The P-function on the right hand side can be expressed using standard hypergeometric functions. |
Р-функция справа может быть выражена с использованием стандартных гипергеометрических функций. |
His own portrait is to the right, beside his teacher, Perugino. |
Собственный портрет Рафаэлы находится справа, возле своего учителя, Перуджино. |
According to other information, on the right is also a lightning - a symbol of the bright and short life of the poet. |
Согласно другой информации, справа также находится молния - символ яркой и недолгой жизни поэта. |
Aspartate carbamoyltransferase. (right) was the second protein structure from Lipscomb's group. |
Аспартат карбамоилтрансферазы (справа) была второй белковой структурой группы Липскомба. |
The original can be seen on the illustration in the right. |
Их оригинал можно увидеть на иллюстрации справа. |
90 km of motorway P200, Kursk - Ukranian border, right side. |
90 км автодороги P200 Курск - граница Украины, справа. |