Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Справа

Примеры в контексте "Right - Справа"

Примеры: Right - Справа
Number 89, second floor, three units from the right. Квартира 86, второй этаж, третья справа.
First floor, second window from the right. Первый этаж, второе окно справа.
The graph on the right represents the sample taken from the eyedropper. График справа отображает образец взятый из пипетки.
Jimmy got in with a right, knocked him down. Джими накатил справа, сбил его с ног.
On the right, regulation powder issued to us. Справа - уставной порох, выданный нам.
256 prisoners on the right. 46 guards on the left. 256 заключенных справа и 46 охранников слева.
I feel a heaviness on my right side. Я чувствую какую-то тяжесть тут справа.
I think a little higher on the right, and then it'll be perfecto. Думаю, справа надо немного повыше и будет идеально.
I am pleased to see seated to my right the Permanent Representative of Timor-Leste, my good friend Ambassador Guterrez. Мне приятно видеть справа от меня Постоянного представителя Тимора-Лешти моего доброго друга посла Гутерриша.
Okay, decreased breath sounds on the right with neck distension and a tracheal shift to the left. Так, справа ослабленное дыхание растяжение шеи и смещение трахеи влево.
The guy on the right is our contact inside the Secret Service. Парень справа - наш контакт из Секретной службы.
Third or fourth from the right, there's an anatomy textbook. Учебник анатомии третий или четвертый справа.
She's the third from the right... with the barrette. Она третья справа... с челкой.
Fabric conditioner on the left, powder on the right. Кондиционер для белья слева, порошок справа.
Five and six, come over to the right. Пятый и шестой, заходите справа.
There's a camera at eye height to the right of the door. Справа от двери на уровне глаз находится камера.
I always try to sit to the right of people. Я всегда стараюсь сидеть справа от людей.
Ms. Ross was shot once in the right temple area. Мисс Росс застрелена справа в висок.
I'm the examiner in the room right next to yours. Я экзаменатор в комнате справа от твоей.
Have them fall in according to height, right to left. Сержант, постройте их по росту справа налево.
It's kind of hard to see, but the dispensary should be right up there. Трудно рассмотреть, но аптека должна быть справа от этого места.
Man on the right is Anton Radic, a Chechen chemist. Справа - Антон Радик, чеченский химик.
No breath sounds on the right side, belly is rigid. Нет дыхания справа, живет твердый.
Bishop, you and one other in that first cell on the right. Епископ, ты тоже в первую камеру справа.
The thick coloured arrows below and to the right of the central panel indicate different scales of time and space, respectively. Широкие цветные стрелки снизу и справа от центрального блока указывают, соответственно, различный временной и пространственный масштаб.