Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Справа

Примеры в контексте "Right - Справа"

Примеры: Right - Справа
Haynes backs Nakano up. Haynes with a devastating right, and it looks like it may have hurt Nakano. Хэйнс наносит мощный удар справа и кажется, он пробил Накано.
And on each ballot form there is this encrypted value in the form of this 2D barcode on the right. И на каждой форме есть зашифрованная информация в форме двухмерного штрих-кода справа.
Nonny de la Peña: So the man on the right, for him, he's walking around the body. Нонни де ла Пенья: Мужчина справа на экране обходит лежащего на земле.
Although the images are duplicates, one has the impression that the tower on the right leans more, as if photographed from a different angle. Несмотря на то что слева и справа фотографии совершенно одинаковые, создаётся впечатление, что башня справа наклонена больше, как если бы её сфотографировали с другого ракурса.
I'm going to need you to fill out your name in the top box there, and then your home address goes in the box right below that. Нужно, чтобы вы записали своё имя в верхнюю ячейку, а потом свой домашний адрес указали в ячейке ниже справа.
You slide out the crystal tray, take the crystal from the Replicator weapon, you place it in the third slot from the right. Выдвигаете панель кристалла, вынимаете кристалл из репликаторской пушки, вставляете его в третий отсек справа.
To my right, a row of ministers, more sinisters than ministers. Справа ряды священников, угрюмых в соответствии с саном.
One's Megan, the one of the right, and Katja there. Вот они: справа Меган, слева Катя.
If there is an even number of flags flying, the position of the Riojan flag would be to the right of the Spanish flag, as one looks at it. Если число флагов чётное, то относительно смотрящего флаг Риохи должен занимать позицию справа от флага Испании.
One's Megan, the one of the right, and Katja there. Вот они: справа Меган, слева Катя.
To the right is this eight-year-old child who - and to his left is a six-year-old girl, who is not very tall. Справа 8-летний мальчик, а слева - 6-летняя девочка, та, что не очень высокая.
They develop - you can see on the far right one where it seems to just stack on top of each other, room, after room, after room. Они застраиваются - смотрите справа, это выглядит как надстройка комнат, одна над одной, комната за комнатой.
We turn to the person on the right, and we tell that personwhat we see on our left, and vice versa. Мы обращаемся к человеку справа, и рассказываем, что видитчеловек слева от нас. И наоборот.
But I'm thinking, you know, they probably had the "share"button a little bit brighter and to the right, and so it was easierand more convenient for the two sides that are always participatingon these networks. Но я думаю, они, наверное, сделали кнопочку «поделиться»чуть ярче и разместили её справа, чтобы было проще и удобнее обеимсторонам, участвующим в таких социальных сетях.
And Brendan Boyle, Rich Crandall - and on the far right is, I think, a person who will be in cahoots with George Smoot for a Nobel Prize - Stuart Thompson, in neuroscience. Брендан Бойл, Рич Крендалл, а справа с краю человек, который, я думаю, получит на пару с Джорджем Смутом Нобелевскую премию по нейробиологии - Стюарт Томпсон.
Melanie picks up the lamb - two hands - one hand on both legs on the right, likewise on the left. Она хватает ягненка обоими руками - одной рукой держит обе ноги справа, другой - слева.
Okay, now I don't want to alarm anybody in this room, but it's just come to my attention that the person to your right is a liar. Что ж, мне не хочется никого пугать в этом зале, но хотелось бы обратить ваше внимание на то, что что человек справа от вас - лжец.
Below that's the actual heart rate and the trend; to the right of that is a bioconductant. Ниже неё - сердцебиение: реальное и его тренд, справа - био-проводник.
I'm showing you two works, one on the right by Leon Golub, one on the left by Robert Colescott. Вот две картины. Та, что справа, - работа Леона Голуба, слева - Роберта Коулскотта.
One is that the chimp on the right has a full understanding he needs the partner - so a full understanding of the need for cooperation. Во-первых, шимпанзе справа прекрасно понимает, что нуждается в партнёре, осознаёт необходимость совместных усилий.
So we pick it up, we put it on a table where there's two food rewards, but in this case only the one on the right gets food. Мы берём цилиндр, кладём на его стол, где находятся два угощения, но в этом случае только шимпанзе справа его получает.
But the guy, here, on the right, he's doing the stretch. А вот парень справа он «потягивается», вытягивает руку.
Put a hydraulic lift{\ right} there, where that car is{\, you know,}... a little refrigerator over in the corner, stocked full of beer... Поставлю гидравлический подъемник справа, ну, знаешь, куда машины... Маленький холодильник в углу, заполненный пивом...
Addition of modifiers and changing their parameters influences the look of the element. All changes are immediately seen in the preview window to the right of the folders tree. Добавление модификаторов и изменение их параметров влияет на внешний вид элемента, все изменения сразу же отображаются в Окне предварительного просмотра справа от дерева элементов.
Each class has a tab on the right side of this panel that will allow you to display all members of that class on your display. Справа от каждого класса имеется кнопка, позволяющая вывести на экран всех участников рейда, относящихся к этому классу.