Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Требуемых

Примеры в контексте "Required - Требуемых"

Примеры: Required - Требуемых
The United Nations does not have a global envelope similar to the one that the International Development Association offers to potential donors, with a comprehensive proposed programme document setting overall levels of resources required, criteria for their allocation and any additional policy indications required. Организация Объединенных Наций не может предложить потенциальным донорам глобального пакета программ подобно Международной ассоциации развития, которая готовит всеобъемлющий предлагаемый программный документ, в котором указываются совокупные объемы требуемых ресурсов, критерии их распределения и любая дополнительная требуемая информация по вопросам политики.
Country offices required flexibility when accessing resources for their advocacy and upstream advisory role. Страновые отделения должны проявлять гибкость при оценке ресурсов, требуемых для выполнения ими пропагандистской и целенаправленной консультативной роли.
This requires a formal specification of the measurement performance required, including the required detection limit and precision for obtaining estimates of the rate of change in Pb levels in soil. Это требует официальной спецификации параметров измерений, включая определение требуемых пределов обнаружения и точности в отношении получаемых оценок темпов изменения уровней присутствия свинца в почве.
Much more effort is required, however, to ensure the timely arrival and distribution of the required supplies in sufficient quantities to address the nutritional needs. Однако предстоит еще многое сделать для обеспечения своевременного поступления и распределения требуемых продуктов в достаточных количествах для удовлетворения продовольственных потребностей.
Since the current accounting and financial systems in most of the organizations cannot provide the required data and information automatically, manual interventions are required which increases workload and costs. Поскольку нынешние бухгалтерские и финансовые системы в большинстве организаций не в состоянии обеспечивать автоматическое представление требуемых данных и информации, возникает необходимость в ручных операциях, которые повышают рабочую нагрузку и расходы.
Such preferential treatment obliterates the objectivity and neutrality required from the judicial process. Такой преференциальный подход лишает судебный процесс требуемых объективности и нейтральности.
However, the enormous amount of information required would present problems. Вместе с тем огромный объем требуемых сведений создаст проблемы.
Over 260 General Service staff provided data on job content, required skills and career needs. Свыше 260 сотрудников категории общего обслуживания представили данные о выполняемых ими функциях, требуемых навыках и потребностях в развитии карьеры.
On completion of the required procedures by the accused, co-counsel was appointed lead counsel on 8 June 2005. По завершении требуемых обвиняемым процедур 8 июня 2005 года второй адвокат был назначен главным адвокатом.
Addis Ababa has a limited number of established companies with which ECA could arrange for outsourcing of the specific services required. В Аддис-Абебе имеется ограниченное число действующих компаний, с которыми ЭКА могла бы договориться о передаче конкретных видов требуемых услуг на внешний подряд.
Lastly, the Paris and Rome processes were constructive but the resources required for their implementation at country level could well be unavailable. И наконец, хотя Парижский и Римский процессы являются конструктивными, ресурсов, требуемых для их реализации на уровне стран, вполне может не оказаться в наличии.
Mr. ABOUL-NASR asked what views the chairpersons had on the reporting required after country visits. Г-н АБУЛ-НАСР спрашивает, каково мнение председателей в отношении представления докладов, требуемых после совершения поездок в страны.
The plan identified the approach and defined the targets in terms of export earnings, employment generated and investments required. В плане сформулирован подход и определены цели, обеспечивающие поступление дохода от экспорта, создание рабочих мест и привлечение требуемых инвестиций.
The Centre justified extension of contracts for consultants for whom there were continuing need by the necessity of providing required services at the lowest cost. Центр обосновал продление контрактов консультантов, потребность в услугах которых сохранялась, необходимостью обеспечения предоставления требуемых услуг при минимальных затратах.
Contracts have been changed for different categories of personnel to incorporate required standards of behaviour. Были внесены изменения в контракты различных категорий персонала на предмет включения в них требуемых норм поведения.
The authors of the tsunami housing policy paper have estimated the number of total housing units required to be approximately 120,000. По оценкам авторов доклада об осуществлении жилищной политики после цунами число требуемых единиц жилья составляет примерно 120000 квартир.
The Committee has finalized the concept of operation of the United Nations civilian police and developed profiles of the required training personnel. Комитет завершил разработку концепции оперативной деятельности Гражданской полиции Организации Объединенных Наций (ЮНСИВПОЛ) и подготовил информационные справки о требуемых сотрудниках по обеспечению профессиональной подготовки.
The appropriate technology existed, but there was a lack of the required direct investment. Соответствующая технология существует, однако ощущается нехватка требуемых прямых инвестиций.
The TIRExB was informed by the TIR Secretary about the up-to-date situation with regard to the transmission of the legally required documentation). Секретарь МДП сообщил ИСМДП о текущей ситуации в связи с направлением требуемых документов).
The basis for this it the integral nature of the item of explosive ordnance and the number of steps required for detonation. В качестве основы тут выступает органическая природа предмета категории взрывоопасных боеприпасов и число шагов, требуемых для детонации.
If the imagery is sufficiently fine, the dimensions of rocket thrusters required for attitude control and orbital change manoeuvres can be discerned. Если изображение носит достаточно филигранный характер, то можно различить габариты рулевых реактивных двигателей, требуемых для коррекции ориентации и маневров с целью смены орбиты.
Our awareness of the policies required is more advanced than ever. Наше понимание требуемых стратегий продвинулось далеко вперед.
Assistance also should be provided to countries such as Nauru to collect and process the raw data required for the report. Следует также предоставлять помощь таким странам, как Науру, для сбора и обработки исходных данных, требуемых для предоставления доклада.
Here we concentrate on the add-on tools required for playing the game. Здесь мы концентрируем на ОНЫХ расширен инструментах требуемых для играть игру.
Moreover, the various measures required by the Assembly had not generated the necessary improvements. Более того, различные запрошенные Ассамблеей меры не дали требуемых улучшений.