Английский - русский
Перевод слова Remember
Вариант перевода Вспомнить

Примеры в контексте "Remember - Вспомнить"

Примеры: Remember - Вспомнить
If I could remember, I'd tell you. Если я смогу вспомнить, то скажу вам.
I am trying to remember what I said to Summers when I was under... Я пытаюсь вспомнить, что сказал Саммерс, когда был под...
Because I couldn't remember until now. Потому что я не мог вспомнить раньше.
Try to remember as much detail as possible. Постарайтесь вспомнить, как можно больше деталей.
And when you get older, you just want to remember how that felt. А когда становишься старше, просто хочется вспомнить, "как оно было".
Try to remember what this game is really about. Попробуй вспомнить, в чём действительно смысл этой игры.
And try to remember this is why we work so hard. Постарайтесь вспомнить, что ради этого мы все и работаем.
And you don't need some guy who can't tell you the truth or remember anything. И тебе не нужен парень, который не сможет сказать правду или вспомнить что-нибудь.
I just wish I could remember more. Как бы мне хотелось вспомнить все.
Now, sweetie, try to remember. Теперь, милая, попробуй вспомнить.
For about 10 minutes, I could not remember anything. В течение около 10 минут, я не мог ничего вспомнить.
But I am willing to try to remember If you tell me exactly what. Но я готов попытаться вспомнить, если вы скажете мне, что конкретно...
We were just hoping that the two of you together might be able to remember something. Мы просто надеялись, что вы вместе могли бы что-то вспомнить.
Now the only thing I can remember is Peaky Blinders. А теперь могу вспомнить только "Острые козырьки".
Okay, Charlie, if you absolutely need to remember this, there is a way to do it. Хорошо, Чарли. если тебе совершенно необходимо все вспомнить, то есть способ это сделать.
You can barely remember your own name, Einstein. Ты едва можешь вспомнить свое имя, Эйнштейн.
But she can't remember whether he was here that night, though. Хотя она не может вспомнить, был ли он там той ночью.
There were more but those were the ones Miss Scoby could remember. Было больше фраз, но только эти Мисс Скоби смогла вспомнить.
Sometimes if you just relax, even close your eyes, play it back, you might remember something. Иногда, если расслабиться, даже закрыть глаза, хорошенько подумать, можно что-то и вспомнить.
I have an ex-wife that I can't remember. У меня есть бывшая жена, но я не могу ее вспомнить.
It's not easy to remember what you learned. Это не так просто - вспомнить, что ты узнал нового.
I think I've told you everything that I can remember. Мне кажется, я рассказал вам всё, что смог вспомнить.
My daddy helped me to remember myself. Мой папа помог мне вспомнить, кто я.
But I couldn't remember if you liked your socks folded or rolled into balls. Но я не смогла вспомнить как тебе нравятся носки, сложенными или скатанными в мячики.
I'm trying to remember stuff that happened days ago and keep track of what's going on now. Я пытаюсь вспомнить вещи, которые происходили несколько дней назад и следить за тем, что происходит сейчас.