I just wish I could remember who. |
Хотел бы я только вспомнить, кто именно. |
That trifecta you couldn't remember? |
Те три лошади, что ты не мог вспомнить... |
Today I stand before you to remember not just the ruler, but the man. |
Сегодня я стою перед вами, чтобы вспомнить не только правителя, но и человека. |
I try to remember, and I can't. |
Я пытаюсь вспомнить и не могу. |
We can remember it for you. |
Мы вспомним за вас! "ВСПОМНИТЬ ВСЁ" |
I'm almost glad the sanitation officer couldn't remember anything. |
Я почти рад, что этот мусорщик не смог ничего вспомнить. |
Last time I saw you, you couldn't remember the shooting. |
В последнюю нашу встречу ты не могла вспомнить перестрелку. |
I can't remember the guy's name. |
Я не могу вспомнить его имя. |
Funny how you choose to remember that with my dagger at your back. |
Забавно, что ты решил вспомнить об этом, когда я приставила к твоей спине кинжал. |
So I couldn't remember the way. |
Так что я не могла вспомнить дорогу. |
That's all I can remember. |
Это все, что я могу вспомнить. |
You need to remember that reality television is formulaic before you get us canceled. |
Ты должен вспомнить, что все реалити телевидение полностью шаблонно пока нас не закрыли. |
Then you have to try and remember where its matching card was. |
Затем вы должны попытаться вспомнить, где находится точно такая же. |
So, try to remember what happened. |
Постарайся вспомнить, что там произошло. |
I'm going to be hypnotizing a witness who can't remember a suspect, and I need a sketch artist. |
Я собираюсь загипнотизировать свидетеля, который не может вспомнить подозреваемого, и мне нужен художник. |
Closing our eyes helps us remember more. |
Если закрыть глаза можно вспомнить больше. |
You have to remember things, Olivia. |
Вам надо вспомнить все это, Оливия. |
You have to remember things, Olivia. |
Ты должна вспомнить все это, Оливия. |
I just can't remember anything about the Lebanon War. |
Я просто не могу ничего вспомнить о войне в Ливане. |
You know, I don't even remember my life before Chuck. |
Знаете, я даже не могу вспомнить свою жизнь без Чака. |
It is a time to remember those we have lost, and to celebrate their passing. |
Это время, чтобы вспомнить тех, кого мы потеряли, и праздновать их уход. |
You just have to remember what you were taught. |
Вам нужно просто вспомнить то, чему вас учили. |
I can't remember Romy's face. |
Я не могу вспомнить лицо Роми. |
Now, I ask you to remember John 10:10. |
Сейчас, я прошу вас вспомнить Иоанна главу 10 стих 10. |
But I just can't remember where from. |
Но не могу вспомнить, откуда его знаю. |