| I think you might want to remember what you could lose, Clay. | Я думаю, тебе стоит вспомнить, что ты можешь потерять, Клэй. |
| Sometimes I would take it out to remember Ulrich. | Временами я беру его чтобы вспомнить Ульриха. |
| I just - I can't remember. | Просто... Я не могу вспомнить. |
| You're attracted to him because he can't remember you. | Ты его заинтересовала, потому что он не может тебя вспомнить. |
| They said I stabbed him, but I can't remember. | Они сказали, что я ударил его ножом, но я не могу вспомнить. |
| Emily, can you hear me? I can't remember. | Эмили, ты меня слышишь? я не могу вспомнить. |
| I'm trying to remember how this worked. | Я пытаюсь вспомнить, как это работает. |
| Well, because of the Cortexiphan... I can't remember certain aspects of our relationship. | Из-за кортексифана я не могу вспомнить некоторые аспекты наших отношений. |
| I remember it completely... and yet I can't recall any sunrise before it. | Я помню его полностью... при этом я не могу вспомнить любой восход до этого. |
| She couldn't remember the night or how long her shift was. | Она не могла вспомнить ни ту ночь, ни как долго длилась её смена. |
| I can't remember things about us. | Я не могу вспомнить нас с тобой. |
| I just can't remember where the deed is. | Я только не могу вспомнить, где же этот документ. |
| Which gives you less than 23 hours to remember you're not the bride. | А значит у тебя меньше чем 23 часа, чтобы вспомнить, что ты не невеста. |
| I got the pictures in my office if that'll help you remember. | У меня есть фотография в офисе, если это поможет вам вспомнить. |
| We're taking a look back... to remember how they loved... | Мы оглянемся назад... чтобы вспомнить, как они любили... |
| I can't remember any of my lines. | Я не могу вспомнить ни одну свою реплику. |
| Last night I walked into the kitchen, and I couldn't remember what for. | Прошлым вечером я пришёл в кухню, и не смог вспомнить зачем. |
| Just because I can't remember some names and a tune on the piano. | Только потому, что не могу вспомнить пару имён и наиграть мелодию на пианино. |
| I studied him and I can't remember. | Я читала об этом, но не могу вспомнить. |
| The frontal lobe of the brain also controls memory, which is why Dana and Stacy can't remember anything. | Передняя доля мозга также отвечает за память, поэтому Дана и Стэйси не могут ничего вспомнить. |
| But I can't remember who you are. | Но я не могу вспомнить, кто ты. |
| After that I couldn't remember. | Тогда... я не мог вспомнить. |
| It's okay if you can't remember everything. | Это нормально, если ты не можешь вспомнить все. |
| It is time for Western politicians to remember their ideals - and stand up for them. | Пора западным политикам вспомнить свои идеалы - и постоять за них. |
| I'm desperate to remember the plan before he completely takes over. | Я отчаянно желаю вспомнить план, пока ОН не взял надо мной верх. |