He refused to testify further because he could not remember the circumstances of the case and he had no claims against the police. |
Он отказался давать дальнейшие показания, поскольку не мог вспомнить обстоятельств дела и не имел претензий к полиции. |
I can't remember how to go there. |
Я не могу вспомнить туда дорогу. |
I can't remember how to say "Thank you" in German. |
Я не могу вспомнить, как сказать "Спасибо" по-немецки. |
I can't remember how to use this machine. |
Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной. |
I can't remember how to spell her name. |
Я не могу вспомнить, как пишется её имя. |
Nobody could remember the sequence of events. |
Никто не мог вспомнить последовательность событий. |
What was the hotel called? I can't remember. |
Как назывался отель? Я не могу вспомнить. |
I can't remember when he moved to Boston. |
Я не могу вспомнить когда он переехал в Бостон. |
I can't remember her address no matter how much I try. |
Я не могу вспомнить её адрес, сколько ни пытаюсь. |
Tom can't remember his kindergarten teacher's name. |
Том не может вспомнить имя своей воспитательницы из детского сада. |
Tom couldn't remember Mary's address. |
Том не мог вспомнить адрес Мери. |
Tom said that he couldn't remember the last time he saw a movie. |
Том сказал, что он не мог вспомнить последний раз, когда он смотрел фильм. |
Tom can't remember where he put his wallet. |
Фома не может вспомнить, куда положил свой кошелёк. |
I wanted to remember what he told me, but I could only remember... |
Я пытался вспомнить, что он сказал мне, но смог вспомнить только... |
See, I've been trying to remember things - clearly remember things from my past. |
Слушай, я пытался вспомнить - чётко вспомнить события из моего прошлого. |
I can not remember and I can not remember what they did to me. |
Я не могу вспомнить, и я не могу вспомнить, что они со мной делали. |
I can't remember nothing, I can't remember nothing now. |
Не могу ничего вспомнить, вообще ничего. |
I can't remember her address. |
Я никак не могу вспомнить её адрес. |
Okay, remember that Halloween party that none of us can remember? |
Хорошо, помнишь ту вечеринку в Хэллоуин, которую никто из нас не может вспомнить? |
I was trying to remember all the guidebooks, and all I could remember was, Only answer the question they're asking. |
Я пыталась вспомнить все учебники, но все, что я вспомнила, было: «Отвечайте только на тот вопрос, который они задают. |
Do you remember that brownie recipe you used to remember your past life? |
Помнишь рецепт зелья, которое ты делала, чтобы вспомнить прошлое? |
I don't understand how a son like ours, Who can remember the most meaningless facts, Can't remember where he put his retainer. |
Я не понимаю, как наш сын с его особыми способностями запоминать уйму ненужной информации не может вспомнить, куда положил свой фиксатор. |
Writing for Rolling Stone, David Fear gave the film 2/5 stars, saying, It's an important story to remember right now, assuming you can remember anything after being beaten over the head with talking points for 90 minutes. |
Сочиняя для «Роллинг Стоун», Дэвид Фир дал фильму 2/5 звезд, сказав: «Это важная история, которую нужно помнить прямо сейчас, предполагая, что вы должны вспомнить что-нибудь после того, как вас стучали по голове разговорами в течение 90 минут. |
'Cause I can pretty much remember everything else, and I remember I passed out here before you could show me. |
Потому что, я могу вспомнить многое иначе, и я помню, что упала в обморок, прежде чем ты смог показать мне. |
I can't remember what I had for breakfast this morning, but I remember that. |
Да я даже не могу вспомнить, что на завтрак сегодня ел, но это я помню. |