| And you just have to remember that you love Chandler. | Тебе просто нужно вспомнить, что ты любишь Чендлера. |
| First of all, he couldn't remember much of it. | Во-первых, он не мог вспомнить большую часть. |
| I try to remember their faces, movements, voice... | Пытаюсь вспомнить их лица, жесты, голоса. |
| I couldn't remember what this was like. | Я не мог вспомнить на что это было похоже. |
| At least as much as I can remember. | Точнее, то, что я могла вспомнить. |
| If you can remember your exact words, captain... | Если сможете вспомнить точные слова, капитан... |
| I thought it would help me remember what he did to me, but it... | Я думала, это поможет мне вспомнить, что он со мной сделал. |
| I can't remember anything else. | Я не могу больше ничего вспомнить. |
| That's the name of the programme I couldn't remember. | Это передача, название которой я не мог вспомнить. |
| Do you know, I can't remember. | Ты знаешь, я не могу вспомнить. |
| If you know something, please help me because I have to remember. | Если Вы знаете что-нибудь, пожалуйста, помогите мне вспомнить. |
| I thought maybe that would help me remember. | Подумал, что так могу хоть что-то вспомнить. |
| So you're saying I need to remember. | Значит, я должен вспомнить сам. |
| Being like this... I think I remember something else... | Когда ты меня так обнимаешь, я могу ещё что-то вспомнить. |
| I think this is something I need to remember. | Думаю, я должен сам вспомнить. |
| I... I can't remember. | Я... я не могу вспомнить. |
| And Farmer, well, he was too close to getting Harriet to remember. | А Фармер, ну, он был уже слишком близко к тому, чтобы заставить Гарриет вспомнить. |
| I can't remember what day it is half the time. | Я зачастую не могу вспомнить, какой сегодня день. |
| Just trying to remember the last time I saw you clean up after yourself. | Просто пытаюсь вспомнить, когда ты последний раз убирал за собой. |
| Even in silence he will know of your presence, but your words will force him to remember. | Даже в тишине он будет знать о вашем присутствии и ваши слова помогут ему вспомнить. |
| Just a little something to help you remember. | Это просто слегка поможет тебе вспомнить. |
| Tonight's, tonight's, I cannot remember the first line. | Сегодняшняя. Я не могу вспомнить первую строчку. |
| Well, man, I can't remember, is this before... | Ну, не могу вспомнить, это было до... |
| I just need you to try to remember what happened. | Мне просто нужно, чтобы ты попытался вспомнить, что случилось. |
| And it's hard to even remember how it all began. | Теперь даже сложно вспомнить, с чего все началось. |