Английский - русский
Перевод слова Remember
Вариант перевода Вспомнить

Примеры в контексте "Remember - Вспомнить"

Примеры: Remember - Вспомнить
Please try to remember something, anything. Пожалуйста, попытайтесь вспомнить, что-нибудь.
You need to take a few steps and remember how it feels. Тебе нужно сделать несколько шагов и вспомнить эти ощущения.
Maybe the FBI could assign one of their site consultants to come along and help me remember. Возможно, ФБР может выделить одного из своих консультантов пойти со мной и помочь мне вспомнить.
I can't remember how to tie a Windsor knot. Я не могу вспомнить, как завязать галстук виндзорским узлом.
Just for one second, please, try and remember... Одну минуту, пожалуйста, попробуй вспомнить...
It was a woman's voice that I could remember. Единственное что я могу вспомнить то что это был голос женщины.
Try and remember how it felt to be there. Попытайтесь вспомнить, каково быть там.
You don't even remember her name. Ты даже не можешь вспомнить её имя.
I'm on painkillers and I might not remember this tomorrow. Я на обезболивающих... и могу не вспомнить этого завтра.
I can't exactly remember when I met her. Только никак не могу вспомнить, где мы познакомились.
More times than I can remember, and I never feared it. Больше, чем могу вспомнить, и я никогда не боялся этого.
I think I can help her remember that she's Emily Thorne and not... Я думаю, я помогу ей вспомнить, что она - Эмили Торн.
When I try to remember him, I just see these photos. Когда я пытаюсь вспомнить его, Я просто вижу эти фотографии.
Y-you need to remember who you really are. Тебе нужно вспомнить, кто ты на самом деле.
I can't remember a quote from Revelations. Не могу вспомнить одну цитату из Откровений.
I'm trying to remember how I felt the first time I landed in Japan. Я пытаюсь вспомнить, как чувствовала себя, когда впервые приземлилась в Японии.
Only if you help me remember who I am. Если вы поможете мне вспомнить, кто я.
They're almost impossible to remember an hour later. Их почти невозможно вспомнить спустя час.
But you can't remember it. Но ты его вспомнить не можешь.
I have to remember how to do an open appendectomy. Я должна вспомнить, как делать открытую аппендэктомию.
Sorry I can't remember the whole joke. Простите, что не смог вспомнить весь анекдот.
I can't remember anything else. Больше я ничего вспомнить не могу.
Now try to remember how you felt when we were here. И сейчас попробуй вспомнить, как ты себя чувствовал когда мы были там.
I couldn't remember the title of that song. Я не мог вспомнить название этой песни.
It must be maddening not being able to remember what happened that night on the boat. Это, наверное, сводит с ума - не иметь возможности вспомнить, что случилось той ночью на яхте.