Английский - русский
Перевод слова Remember
Вариант перевода Вспомнить

Примеры в контексте "Remember - Вспомнить"

Примеры: Remember - Вспомнить
I'm trying to remember what the protocol is, and if you stop with the questions, I might remember it. Я пытаюсь вспомнить, что в том протоколе, и если ты перестанешь спрашивать, я вспомню.
Keith Richards seems to remember everything, but Manheim said after he got out of rehab, he could barely remember his own birthday, much less what happened to his agent. Это Кит Ричардс выглядит так, как будто все помнит, но Манхейм сказал, что после реабилитации он с трудом мог вспомнить свой день рождения, а тем более то, что случилось с его агентом.
For some reason, I can remember that number plate, but I can't remember my own now. По какой-то причине я помню тот номерной знак, но не могу вспомнить свой собственный сегодня
My job is to help people remember... what they want to remember, Fletcher. Я помогаю людям вспомнить то, что они хотят.
She can remember songs and dance steps, but she can't remember much of anything else sometimes. Она может вспомнить песни и танцевальные шаги, но ничего другого.
Actually I know him, I just can't remember where from. На самом деле, я знаю его, просто не могу вспомнить откуда.
JOE: You know, I can't remember my mother's face. Не могу вспомнить лицо своей матери.
Well, anything that you can remember about Mr. Peck, it could be important. Ну, все, что вы сможете вспомнить о мистере Пэке может быть важным.
Well, it would help if you could remember where you came in. Хорошо, если бы вы могли вспомнить, откуда вы вошли, это помогло бы.
I want to show it to you, but I can't remember the password. Я хочу показать его тебе, но не могу вспомнить свой пароль.
It takes time to remember them all. Нужно время, чтобы вспомнить всех.
J just have to get him to remember that he's - he's prince charming. Нужно заставить его вспомнить, кто он на самом деле.
I can't remember what I did exactly. Я не могу вспомнить, что конкретно я делал.
In that case, you definitely need to remember Gabriella. В таком случае тебе определенно нужно вспомнить Габриэллу.
When she came down she still couldn't remember anything. Когда она поступила, она все еще не могла ничего вспомнить.
She's so scared and upset, she can't remember the address or her last name. Она так напугана и расстроена, что не может вспомнить адрес или свою фамилию.
More times than I care to remember. Чаще, чем я могу вспомнить.
I think it's best you try and remember all the good he did for you. Думаю, будет лучше если ты постараешься вспомнить все хорошее, что он сделал для тебя.
The detective's wife couldn't remember many names. Жена детектива мало кого смогла вспомнить.
We're here as a family to have fun and remember how happy we are. Мы пришли сюда как семья, чтобы повеселиться и вспомнить, какими счастливыми мы были.
Long ago... you made Snow remember who she was when a spell blinded her. Когда-то давно... ты заставил Белоснежку вспомнить, кто она, когда она была под заклятьем.
I need you to remember who you were. Тебе необходимо вспомнить, кто ты на самом деле.
What you have to do is pull yourself together And remember the truth. Всё, что ты должен сделать - это собраться и вспомнить как всё было.
Whose face you can't quite remember. Чьего лица ты толком не сможешь вспомнить.
Can you remember what you were doing last Wednesday? Можете ли вы вспомнить, что делали в прошлую среду?