| Can Michael come out and play? | Майкл может выйти поиграть? |
| Just let me out, dude. | Дай мне выйти, чувак! |
| They should be out by now. | Они уже должны были выйти. |
| Can you come out onto the terrace? | Можешь выйти на террасу? |
| Dad, can I come out? | Пап, можно мне выйти? |
| Mom: Just let us out, please. | Дайте нам выйти, пожалуйста. |
| Would you mind stepping out for a moment? | Вы нё могли бы выйти? |
| I'm going out for a walk. | Я собираюсь выйти на прогулку. |
| I'm going out for a walk. | Я собираюсь выйти погулять. |
| And he could just be out for a walk. | Он мог просто выйти прогуляться. |
| What night did you want to go out? | Когда бы ты хотел выйти? |
| Have him step out. | Попросите его выйти, пожалуйста. |
| You're all going out there? | Вы все собираетесь выйти? |
| Yes. - I can come out... | Я могу выйти наружу... |
| It was quite eerie out there. | Голыми вам отсюда не выйти. |
| She comes out, assisted by two angels. | Два ангела помогают ей выйти. |
| She can't come out right now. | Она сейчас не может выйти. |
| You think, we should go out? | Наверх, думаешь выйти? |
| Tomorrow, can you come out for a sec? | Ты завтра сможешь выйти ненадолго? |
| We have to make them come out. | Мы должны заставить их выйти. |
| Can I go out now? | Теперь я могу выйти? |
| He had to go out. GUNN: | Ему нужно было выйти. |
| Just let me out up here. | Просто дай мне выйти здесь. |
| Can we go out and see? | Мы можем выйти и посмотреть? |
| Either of you try and come out... | Если же вы попробуете выйти... |