Bigbro, let me go out and take a look... |
Большой брат, позволь выйти и глянуть... |
She was just about to walk out the door when... you got home. |
Она как раз собиралась выйти за дверь, когда... ты вернулся. |
We also confirmed that all the entrances have been wired with explosives, so there's no easy way in or out. |
Мы также подтвердили, что все входы заминированы взрывчаткой так что нет легкого пути войти, или выйти. |
Shoot anyone who tries to get in or out. |
Стреляй во всех, кто попытается войти или выйти. |
You've got five seconds to come out, or we start shooting. |
У вас 5 секунд, чтобы выйти или мы начинаем стрелять. |
Reincarnations can come out, but humans can't go in. |
Воплощение может выйти, но человеку туда не попасть. |
Your first duty will be to step out on the balcony... and tell that crowd this plant is safe. |
Первым делом тебе необходимо выйти на балкон... и сообщить людям, что станция абсолютно безопасна. |
But I think it is important that you're letting it out. |
Но мне кажется, это важно, что ты позволяешь этому выйти. |
You should come out to my dacha in Sochi sometime. |
Вы должны выйти на даче в Сочи когда-нибудь. |
Sir, I really need you to finish up and come out now. |
Сэр, вы должны закончить и выйти сейчас же. |
The last thing you need is to go out with lipstick on. |
Меньше всего тебе надо выйти на люди в губной помаде. |
I have to go out, to be amongst people. |
Нужно выйти на улицу и быть среди людей. |
If you want out, you better start talking. |
Если вы хотите выйти отсюда, вам лучше начать говорить. |
Lex, if you don't let your demons out, they could consume you. |
Лекс, если вы не позволите вашим демонам выйти наружу, они могут поглотить вас. |
Kate, I'm taking the boat out. |
Кейт, я собираюсь выйти под парусом. |
If I was a guy, women would be lining up to go out with me. |
Если бы я была парнем, женщины строились бы, чтобы выйти со мной. |
Thinkin' about going out in a blaze of glory, man. |
Думаешь выйти в блеске славы, парень. |
Let me out and I can... |
Дайте мне выйти, и я смогу... |
Don't think I'm letting you go out in that filthy jacket. |
Я не позволю вам выйти в этой грязном пиджаке. |
You know that they can't come out until sundown. |
Знаете, что они не могут выйти до заката солнца. |
But I could just go out and get more. |
Но я могу просто выйти и купить еще. |
Someplace with easy access, in and out, close to the highway. |
Где-то, куда легко войти и выйти, ближе к автостраде. |
She wants to know if she can come out. |
Она хочет знать, можно ли ей выйти. |
There's no way out through this door. |
Чёрт! - Через эту дверь нельзя выйти. |
If you must go out during the daylight, only the East Village. |
Если вам необходимо выйти днем, то только в Ист-Вилледж. |