We've been told to go out on a limb and say something surprising. |
Нам было сказано выйти и сказать что-нибудь неожиданное. |
You can click any of those to go out and read the article at the source. |
Вы можете нажать на любую, чтобы выйти и прочитать статью из источника. |
You and your friends better come out and surrender peacefully. |
Тебе и твоим друзьям лучше выйти и мирно сдаться. |
And stay in your room until I say you can come out. |
И оставайся в своей комнате, пока я не сочту, что ты можешь выйти. |
Not too knackered to be going out, though, I see. |
Но не настолько, чтобы выйти, как я вижу. |
It's all about who has the best chance of coming out. |
Важно лишь, у кого лучше шансы выйти оттуда. |
I thought, okay, I will go out. |
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. |
I had to convince her to reach out and draw him back to DC. |
Мне пришлось убедить ее выйти на связь и вызвать его в Вашингтон. |
I can't even get the words out. |
Я не могу дать выйти всему этому наружу. |
Well, I can't very well go out without them. |
Ну, не могу ведь я выйти отсюда без одежды. |
Kate, I need to be out there looking for her. |
Кейт, я должен выйти и найти ее. |
I mean, what goes in, should come out. |
Я имею в виду, то, что вошло должно выйти. |
Look, we should just go out there and face up to our responsibilities like men. |
Послушай, мы просто должны выйти и мужественно встретить всю нашу ответственность. |
And finally the hour came when I had to leave my secret refuge and go out into life. |
Настал час, когда надо было покинуть тайный приют и выйти в жизнь. |
Watch it when she comes out. |
Осторожно, он сейчас может выйти. |
He should come out and take a walk if he's free. |
Ему следует выйти и погулять с тобой, если он не занят. |
Just think about going out with me again sometime. |
Подумай, может быть согласишься еще раз выйти со мной. |
You have an opportunity to go out there and accept the challenge. |
У тебя есть возможность выйти и принять вызов. |
In and out, no problem. |
Войти и выйти, нет проблем. |
Would both of you please come out. |
Не могли бы вы двое, пожалуйста, выйти. |
H, she'd like you to come out. |
Эйч, она просит тебя выйти. |
I asked him to step out from behind the counter. |
Я попросил его выйти из-за прилавка. |
In distancing itself from the US, Mexico was able to reach out to the broader world. |
Дистанцировав себя от США, Мексика смогла выйти в более широкий мир. |
Can't even go out when I want. |
Я даже выйти никуда не могу... |
If you want to, you can go out and play. |
Если хочешь, ты можешь выйти и играть. |