| I told her to be out front. | Я же сказала ей выйти и ждать. |
| And you make him walk right out again. | И ты заставил его выйти обратно. |
| I know that I need to go out there now and give it my absolute everything. | Я знаю, что сейчас должна выйти туда и выложиться по полной. |
| Until then, Mr. Aguilar can remain out on bail. | До тех пор мистер Агилар может выйти под залог. |
| You know, I actually just realized I think I have to step out for a minute. | Знаете, я только вспомнил, думаю мне нужно выйти на минутку. |
| No one can't come out or come in the building until further notice. | Никто не может выйти и войти в здание вплоть до дальнейшего распоряжения. |
| Dad, let me help you out. | Папа, дай я помогу тебе выйти. |
| You were supposed to be out by now. I was worried. | Вы уже должны были выйти, я волновался. |
| J'onn, you can't go out there. | Дж'онн, ты не можешь выйти туда. |
| I can get in and out without being detected. | Я могу зайти и выйти, и никто не заметит. |
| These things can only come out when it's dark. | Они могут выйти только когда темно. |
| All right, sun's down. Vamps can come out too. | А, точно, солнце зашло, вампы тоже могут выйти. |
| Maybe I should go out first. | Наверное, сначала стоит выйти мне. |
| Sal wanted out, but they pulled him back in. | Сэл хотел выйти из дела, но они его удерживали. |
| Someone had to help out the treasure room. | Кто-то должен был помочь тебе выйти из сокровищницы. |
| Stiles and Lydia had five minutes to get in and out. | У Стайлза и Лидии всего 5 минут, чтобы зайти и выйти оттуда. |
| Come back out with you again. | Снова выйти в море с вами. |
| No one, gets out and comes back, without repercussions. | Но никому нельзя выйти из дела и вернуться без любых последствий. |
| Well, maybe we could go out or something. | Ну, может мы могли бы выйти в свет или что-нибудь такое. |
| You'll have to go out and look after one of his customers. | Вы, вероятно, следует выйти на улицу и посмотреть после одного из его клиентов. |
| Without them she can't go out. | Без них она не может выйти. |
| You can't go out like that. | Вы не можете выйти в таком виде. |
| Okay, folks, everyone needs to clear out. | Хорошо, народ, все должны выйти. |
| I can reach out to a few CIs. | Я могу выйти на несколько стран СНГ. |
| I really feel like I should go out and see... | Мне всё же кажется, что нужно выйти и проверить... |