Английский - русский
Перевод слова Otherwise
Вариант перевода Противном случае

Примеры в контексте "Otherwise - Противном случае"

Примеры: Otherwise - Противном случае
Otherwise, DHS is officially taking over. В противном случае, Внутренняя Безопасность официально займется этим делом.
And if my family can't respect me as a husband or a father then surely they can respect me as a family dentist, otherwise... what's the point of me? И если моя семья не уважает меня как мужа и отца тогда конечно, они могут зауважать меня как дантиста, в противном случае о чем это я?
(a) Soldiers should be instructed that they must obey international human rights and humanitarian law and that they have the obligation to disobey manifestly illegal orders and will otherwise be prosecuted; а) солдаты должны быть инструктированы о том, что они должны подчиняться положениям международного права прав человека и гуманитарного права и что они обязаны не выполнять явно незаконные приказы и что в противном случае они будут подвергаться судебному преследованию;
Otherwise, the protestors warned of resuming their action. Участники протестов предупредили о том, что в противном случае они возобновят свои действия.
Otherwise... you know our law. В противном случае, ты знаешь наши законы.
Otherwise it's another five K. В противном случае, это еще пять штук.
Otherwise this would have been really awkward. В противном случае, это было бы весьма неудобно.
Otherwise I would be left with nothing. В противном случае, я бы осталась ни с чем.
Otherwise you're always just a forgone conclusion. В противном случае, ты всегда в итоге будешь воздерживаться.
Otherwise, we hit the streets. В противном случае, мы выйдем на улицы.
Otherwise, I turn into a demon. Дин: В противном случае, я превращусь в демона.
Otherwise our minds are like sieves. Потому что в противном случае в нашей памяти ничего не задержится.
Otherwise, go bother somebody else today. В противном случае, отправляйтесь беспокоить кого-то другого сегодня.
Otherwise, this beauty would not have been possible. В противном случае, эта красота не могла бы быть возможной.
Otherwise, you're probably just stalking someone. В противном случае, ты скорее всего просто кого-то преследуешь.
Otherwise, stay here and rot in hell. В противном случае, оставайтесь здесь и сгиньте в аду.
Otherwise, she wouldn't be pregnant. В противном случае, она не была бы беременна.
Otherwise aid granted to these countries was useless. В противном случае становится бесполезной помощь, оказываемая этим странам.
Otherwise you could suffer irreversible mutations. В противном случае вы подвергнетесь необратимому процессу мутации.
Otherwise, when it goes public... В противном случае, когда все придастся огласке...
Otherwise our chances of survival diminish greatly. В противном случае наши шансы на выживание значительно уменьшаются.
Otherwise, she would be dead. В противном случае, она была бы мертва.
Otherwise, things might get weird. В противном случае, ситуация может стать странной.
Otherwise it'll get all emotional. В противном случае это всё станет слишком эмоциональным.
Otherwise you need to modify your behavior. В противном случае тебе стоит пересмотреть свои привычки и поведение.