Английский - русский
Перевод слова Otherwise
Вариант перевода Противном случае

Примеры в контексте "Otherwise - Противном случае"

Примеры: Otherwise - Противном случае
Otherwise, a law may be challenged on the grounds of unconstitutionality in the Federal Supreme Court, which will consider the extent of its compatibility with the Constitution. В противном случае тот или иной закон может быть оспорен на основании неконституционности в Федеральном верховном суде, который рассмотрит степень его соответствия Конституции.
Otherwise, there's no basis to know how to live. В противном случае, не на чем строить жизнь.
Otherwise, you and your noisy friends, they'll be wiped off the face of the earth. В противном случае, ты и твои дружки будете стерты с лица земли.
It's a good thing. Otherwise, we'd still all be getting electroshock therapy for hysteria. Это здорово, в противном случае мы бы все еще лечили истерию электрошоком.
Otherwise, we will see you at 8:00 a.m. tomorrow morning. В противном случае, увидимся завтра в 8 утра.
Otherwise, companies may not discuss confidential information and thus, making it very difficult for the authority to achieve a full understanding of the case. В противном случае компании могут уклоняться от обсуждения конфиденциальной информации, что весьма затруднит антимонопольному органу всестороннее понимание существа дела.
Otherwise they will not be in a position to remain competitive, meet the formal sector's requirements, diversify, or increase their share in the final value of their products. В противном случае они не смогут сохранить конкурентоспособность, удовлетворять требования формального сектора, диверсифицироваться или наращивать свою долю в конечной цене своей продукции.
Otherwise what... another empty threat? В противном случае что... еще одна пустая угроза?
Otherwise, take me to court on that warrant, because... В противном случае, отправьте меня в суд по тому ордеру, потому что я рассказал все, что видел.
Otherwise, triumphant, were you? В противном случае, вы бы торжествовали, да?
Otherwise, there will be a $50 key charge. В противном случае вы должны заплатить $50.
Otherwise, I'm making up the roster on my own. В противном случае, я все решу сам.
Otherwise you'll end up on the gallows. В противном случае ты попадёшь на виселицу!
Otherwise, I... I wouldn't coming down there. В противном случае я не стала бы его беспокоить.
Otherwise, you better brush up on your prison Spanish because they don't take too kind to gringo drug dealers down here. В противном случае учи испанский сленг, потому что они там не очень любят белых наркоторговцев.
Otherwise, there was a risk that sanctions would become an immoral means of imposing penalties contrary to the wishes of the international community as a whole. В противном случае существует опасность того, что санкции превратятся в безнравственное средство наказания вопреки пожеланиям международного сообщества в целом.
Otherwise, we should have seen their graduation from the list, rather than their inclusion in the group of least developed countries. В противном случае наблюдалось бы сокращение этого перечня, а не включение в него новых стран.
Otherwise, successful regulation in one State would lead to relocation of the criminals into another, less regulated, national territory in the region. В противном случае, успешные меры регулирования в одном государстве приведут к перемещению преступников в другую, менее регулируемую, национальную территорию в регионе.
Otherwise, from a legal point of view one, is required to settle the problem with the client's next of kin. В противном случае, с юридической точки зрения, требуется решать вопрос с родственниками клиента.
It is very important that you click the 'DOWNLOAD' link on this page. Otherwise, you won't receive the rakeback. Необходимо пройти по ссылке "Скачать" на данной странице, в противном случае вы не сможете получать рейкбек...
Otherwise, you do not have a multiplier, but the opposite, which leads to an erosion of human capital. В противном случае, вы не имеете множитель, а напротив, ведет к эрозии человеческих ресурсов.
Otherwise continue now with partitioning your disk by reading Using fdisk to Partition your Disk. В противном случае переходите к главе Использование fdisk для создания разделов.
Otherwise, they will lose their children. В противном случае они потеряют своих детей
Otherwise I'll just be taking general potshots. В противном случае, мне придется просто угадывать
Otherwise, the poor and the weak will suffer exclusion owing to the imperfections and the tyranny of the market. В противном случае бедные и слабые пострадают от маргинализации в силу несовершенств и тирании рынка.