I need a minute. |
Я хочу побыть одна. |
Mommy, I need a drink of water! |
Мама, я хочу пить! |
Yes, I need the police. |
Я хочу вызвать полицию. |
I need my client back. |
Хочу получить своего клиента обратно. |
I need your help with something. |
Хочу попросить тебя мне помочь. |
I need all the information. |
Я хочу всю информацию. |
I need a reason. |
Я хочу знать причину. |
I said I don't need it. |
Говорю же, не хочу. |
All I need is a ride back. |
Я просто хочу попасть туда. |
I do not need any distractions. |
Я не хочу отвлекаться. |
I need these hangers separated ASAP. |
Я хочу, чтобы эти вешалки были разобраны по размерам. |
I need red cards for all the participants and one for Mr. Ulrich. |
Я хочу исключить всех участников и мистера Улрика. |
They're still level-10 federal fugitives and I need that off my desk. |
Но они - федеральные преступники, а я хочу сбросить это дело. |
Now, what I need from you tonight are volunteers for the musical's advisory committee. |
Так, сегодня от вас я хочу услышать имена добровольцев, которые составят консультативный комитет мюзикла. |
I need you to put to rest any question about who hired you. |
Я хочу, чтобы ты разъяснил вопрос о своём нанимателе. |
I don't need her looking at flayed-open surgical fields. |
Я не хочу, чтобы она смотрела на открытое операционное поле. |
I need you to be au fait with my new business model. |
Хочу, чтобы ты познакомился с моей новой бизнес-моделью. |
I need you to use your resources here at justice to help me locate Maya Pope. |
Я хочу, чтобы ты задействовал все ресурсы и помог найти Майю Поуп. |
But you've got to be straight up with me. I need the whole story. |
Ты же знаешь, я всегда помогу, но ты должен быть со мной откровенен, я хочу знать всё. |
I need you to get me something called vagitrax. |
Я хочу, чтобы ты достал мне одну вещь, называется "вагитрах". |
I need the number for Enterprise Rent-A-Car. |
Я хочу взять машину напрокат, подскажите номер. Да. |
I need Liz Forbes and Ian Bassett picked up. |
Я хочу, чтобы вы доставили в участок Лиз Форбс и Иена Бассета. |
Anyhow, I don't need some girl underfoot out there. |
Как бы то ни было, не хочу, чтобы какая-то девчонка мне тут мешалась. |
I want to use every means possible to get what we need. |
Я хочу использовать все, чтобы получить пленку. |
And I just need a little bit of that budget. |
И я хочу толичку этого бюджета. |