| When this kicks off, I need you to be watching Pullings. | Когда это откроется, я хочу, чтобы ты наблюдал за Пуллингсом. |
| Javier, I need you to put your shirt on. | Хавьер, я хочу, чтобы ты надел футболку. |
| I need you to put it on... your mother. | Я хочу, чтобы ты надел ее... на твою мамку. |
| If I stay for three days, need you to be nice. | Если я останусь тут с тобой на три дня, я хочу, чтобы ты был милым. |
| I need you not to talk. | Я хочу, чтобы ты замолчал. |
| I need you to run back as fast as you can to the Castle. | А сейчас я хочу, чтобы ты бежал обратно так быстро как можешь, прямо в бункер. |
| Step away! I need you in sickbay. | Я хочу, чтобы вы в лазарет. |
| I just need you to let me apologize and see that you accept that. | Я просто хочу принести извинения и увидеть, что ты их принимаешь. |
| That's why we need you to assess Tereus' capabilities. | Я хочу, чтобы ты помогла раскрыть его способности. |
| I need you to take Tasha. | Я хочу, чтобы ты забрала Ташу. |
| And I told you, I don't need a bachelor party. | И я говорил тебе, что не хочу мальчишник. |
| I need you take Alicia's Sheffrin-Marks depos for the week. | Я хочу, что бы ты занялся показаниями для Алисии по Шифрин-Маркс за неделю. |
| I need you to do me a favor. | Я хочу, чтобы ты оказала мне услугу. |
| And I need you to do it kind of quickly. | Я хочу, чтобы ты начала принимать решения. |
| I need you to move your eyes up and down for me, please. | Я хочу, чтобы ты посмотрела вверх и вниз, пожалуйста. |
| I need him sent to Luna for deeper interrogations. | Я хочу, чтобы его послали на Луну для более тщательного допроса. |
| Wait a sec, I need a rest. | Подожди минуту, я хочу отдохнуть. |
| I need you to be strong. | Я хочу, чтобы ты был сильным. |
| So I need my hair to look perfect for this photo. | Я хочу, чтобы моя причёска круто смотрелась на фото. |
| I want you. I need you. | Я хочу тебя, ты нужна мне. |
| I need you guys to have my back in case anything goes down. | Я хочу, чтобы вы прикрывали меня, вдруг что-то случится. |
| I need you to find me that shine he drunk. | Я хочу, чтобы ты нашел этот самогон, который пил пацан. |
| Angel, I need you to run a few more errands before you come home. | Ангел, я хочу, чтобы ты пробежалась по ещё парочке дел перед возвращением домой. |
| We need your cooperation to stop it. | Я хочу чтобы ты помог следствию его арестовать. |
| I need you to do what I couldn't. | Я хочу, чтобы ты сделал то, что я не смог. |