I need you to meet with our allies in the Mars Colony. |
Я хочу, чтобы вы встретились с нашими союзниками на Марсе. |
I need you to keep an eye on the other warriors that are aboard. |
Я хочу, чтобы вы присматривали за другими воинами на борту. |
So I need you to back away from the door. |
Так, я хочу, чтобы ты отошла от двери. |
The second there's a distraction, I need you to cover for me. |
Второй ранен, хочу, чтобы ты меня прикрыл. |
And unless you say you need me, I'd like to stay. |
Я хочу остаться, если я тебе не нужен. |
I need you to be in charge of coats. |
Хочу назначить тебя ответственной за одежду. |
But I need a few things clarified before this evening. |
Но я хочу выяснить несколько вещей до сегодняшнего вечера. |
And now I need them to be blessed. |
Я хочу, чтобы он их освятил. |
I need you to hack into Raya and get me an account on there. |
Хочу, чтобы ты хакнул Рая и сделал мне аккаунт. |
I need you to argue the price case tomorrow. |
Я хочу, чтобы ты завтра выступил в суде. |
Now I need you to tell me who this guy is. |
Теперь я хочу, чтобы ты сказал, кто такой этот парень. |
I need you to hear me out for one second. |
Я хочу, чтобы ты меня выслушала хотя бы минутку. |
I need you to know the truth. |
Я хочу, чтобы ты знала правду. |
Here's what, I need. |
Значит, вот чего я хочу. |
But I need an exorcism performed. |
Я хочу чтобы вы провели обряд экзорцизма. |
Okay, I need you to eat that slice while I talk for a bit. |
Ладно, я хочу чтобы ты продолжала есть, пока я буду говорить. |
The truth is I need Li Nalas back on Bajor as much as you do. |
На самом деле я хочу, чтобы Ли Налас вернулся на Бэйджор так же, как и вы. |
I need you to say it. |
Я хочу, чтоб ты это сделал. |
I... I need you to tell me. |
Я хочу, чтобы ты мне сказала. |
So I sometimes need my madness to reach past that limit. |
Иногда меня безумие охватывает, так я хочу пересечь эту грань. |
The third point I draw to the attention of members is the need for clear objectives with regular reviews. |
Третий момент, на который я хочу обратить внимание членов Ассамблеи, это необходимость формулирования четких целей и проведения регулярных обзоров. |
I want a ten to go... because I need cash. |
Хочу десятку, потому что нужны наличные. |
I don't want to have to need that kind of protection. |
Я не хочу, чтоб мне нужна была защита такого рода. |
I want to go through with the donation, without the anesthesia if need be. |
Я хочу пройти процесс донорства, если нужно, то без анестезии. |
It's just to help with bills or whatever if you need it. |
Хочу помочь деньгами или что там тебе нужно. |