| We need a bit of privacy. | Не хочу, чтобы нас беспокоили. |
| And when we get in there, I need you to continue to stop talking to anybody. | И когда мы зайдем, я хочу, чтоб ты продолжала молчать со всеми. |
| But I need you to support me too because no one else does. | Но и я хочу чтобы ты поддержала меня потому что больше никто не поддерживает. |
| No, I need you to care of the neighbourhood. | Нет, я хочу, чтобы ты прошлась по соседям. |
| I want you to promise me that you'll call me anytime you need anything. | Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что вы будете называть меня в любое время вам нужно что-нибудь. |
| I need you to walk us through it, step by step. | Я хочу, чтобы ты рассказала всё, шаг за шагом. |
| Which is why I need you to cut the engines. | Вот почему я хочу, чтобы ты отключила двигатели. |
| And now, I need you to do it. | И сейчас я хочу, чтобы ты это сделал. |
| And fabulous, and I need her to be my advisor. | И потрясающая, и я хочу заполучить её в качестве своего советника. |
| But I need you not to do that. | Я хочу, чтобы ты прекратила так делать. |
| I need you to go home and take my wife with you. | Хочу чтобы вы пошли домой и взяли мою жену с собой. |
| I need you to look at my bike crash guy in 2. | Эй, я хочу чтобы ты взглянула на парня, разбившегося на велосипеде, в Смотровой 2. |
| I need you to step up. | Я хочу, чтобы это сделал ты. |
| I need this to be over. | Я хочу, чтобы это закончилось. |
| Louis, I need you to remember. | Луи, я хочу, чтобы ты вспомнил. |
| There is a derelict clacks tower and I need you to deliver some canvas and ropes and rigging. | Существует заброшенная башня, и я хочу, чтобы вы доставили туда немного полотна, веревок и снастей. |
| I need you and your dad to stay away from my family. | Я хочу, чтобы вы с отцом держались подальше от моей семьи. |
| But I need you to leave. | Но я хочу, чтобы ты ушел. |
| Nina, I need you to put my son down. | Нина, я хочу, чтобы ты отпустила моего сына. |
| You don't know what I need. | Ты не знаешь, чего я хочу. |
| Don't need a repeat with her replacement. | Не хочу повторять это с ее заменой. |
| I don't want to need him anymore. | Я больше не хочу нуждаться в нем. |
| If there's anything you need... don't hesitate, we're always here. | Я хочу сказать, если тебе что-то понадобится, мы всегда поможем. |
| Coop, I need a favor. | Куп, я хочу попросить об одолжении. |
| Well, I need something with a point to break the windscreen. | Я хочу разбить стекло и мне нужно что-нибудь острое. |