I need you to go back to school tomorrow. |
Я хочу, чтобы завтра ты вернулся в школу. |
I need you to be safe. |
Я хочу, чтобы ты выжил. |
Listen, I need you to come out front. |
Я хочу, чтобы ты вышла из дома. |
I don't need him knowing my dirty laundry. |
Не хочу, чтобы он знал о моих скелетах в шкафу. |
Understood, which is why, at the risk of inciting Mr. Guerrero here, I need you to sign these documents. |
Понимаю, поэтому даже рискуя рассердить мистера Герреро, хочу попросить вас подписать эти документы. |
I don't need you to make me feel better about this. |
Я не хочу, чтобы ты меня успокаивал. |
I need you to let Dr. Jordan go. |
Я хочу, чтобы вы отпустили доктора Джордан. |
I don't need you micromanaging me. |
Я не хочу чтобы ты манипулировала мной. |
Vincent, I need you to run through that door. |
Винсент, я хочу, чтобы ты убежал через эту дверь. |
So, I really need you to behave. |
Поэтому я хочу, чтобы ты ввел себя вежливо. |
I don't need your book. |
Возьмите! - Но я не хочу. |
Suit yourself, but I need the camera back. |
Делай, что хочешь, но я хочу забрать свою камеру. |
I need you to know that. |
Я хочу, чтобы ты знала. |
I need you to add these summaries to the rollout overview. |
Я хочу, чтобы ты добавил эти сводки в развёрнутый обзор. |
And I don't need the burden of everyone worrying about me on top of losing my baby. |
И я не хочу никого обременять переживаниями о себе. потеряв своего ребёнка. |
I need you to come by tomorrow. |
Хочу, чтобы ты завтра пришёл. |
I need Grayson to care about what's going on in our lives. |
Я хочу, чтобы Грейсона волновало, что происходит в наших жизнях. |
But I'm not sure I need coffee. |
Но я не уверенна, что хочу кофе. |
I need you to keep something confidential, Alicia. |
Я хочу, чтобы ты хранила секрет, Алисия. |
Now I need you to repeat this slogan to every student across campus. |
Я хочу, чтобы вы обращались с этим слоганом ко всем студентам нашего городка. |
I need you to handle some business for me. |
Я хочу, чтобы ты помог мне кое-что уладить. |
I really need you all to take the costumes off. |
Я правда хочу, чтоб вы все переоделись. |
I need you to open a vein for me. |
Я хочу, чтобы ты вскрылся предо мной. |
I need you to talk to Cameron Dennis. |
Я хочу, чтобы ты поговорил с Кэмероном Деннисом. |
I need you to do something for me while I'm gone. |
Я хочу, чтобы ты кое-что сделал, пока я буду в отъезде. |