Примеры в контексте "Need - Хочу"

Примеры: Need - Хочу
I need you to ask yourself what will you do for your child. Я хочу, чтобы вы спросили себя, что вы готовы сделать ради своего ребёнка?
But now you have a lot of work to do, so I need you to begin. Но прежде вы должны проделать много работы, я хочу, чтобы ты начал сейчас.
You're the only thing I need in this world, and I'll do anything to make it up to you, I promise. Единственное, чего я хочу - это никогда не нарушать данное тебе обещание.
Here, what do you need. Я не хочу в этом участвовать.
So you give what I need and you'll get top-notch care and a pension. Напиши мне то, что я хочу знать и получишь хорошую пенсию.
I want to thank you all for staying loyal to me in Camelot's hour of need. Хочу поблагодарить вас всех за то, что остались верны мне и Камелоту в трудную минуту.
I need a date for the prom, and I want you to take me. Мне нужен партнер на бал, и я хочу пойти с тобой.
I called you because the Decepticons are back. I want to know why, and I need your help. Я хочу знать, почему Десептиконы вернулись и мне нужна ваша помощь.
So? I don't want my face connected to an explosion we no longer need. Я не хочу, чтобы мое лицо навсегда связали со взрывом, который нам больше не нужен.
And I just want you to know that if you ever need any advice I'm here. И я хочу сказать, если тебе понадобится совет я буду здесь.
Look, I need you to come and get me. Я хочу что6ы ты за мной заехала.
But I want you to come to me whenever you feel the need. Но я хочу, что ты приходила ко мне всегда, когда ты чувствуешь необходимость.
I need you on active duty right now, but when this is over, I want you to take some personal time, Get your head together. Ты мне нужен на передовой, но когда с этим разберёмся, я хочу, чтобы ты взял себе отпуск и привёл мысли в порядок.
Now, all I'm saying is, we need three-year guarantee of untouched Chumhum revenues. Все, что я хочу сказать, нам нужна З-летняя гарантия неприкосновенности доходов от Чамхам.
Simple enough, only I want my grandkid back, and I need you to make that happen. Разумеется, я хочу вернуть внучку, и ты этому поможешь.
I don't need a thug to protect me! Я не хочу чтобы бандит защищал меня!
I need you to swear to me that you never told anyone other than Lawrence Kemp about the flaws in his hood. Я хочу, чтобы вы поклялись мне, что никогда ни с кем ни говорили о трещине в капоте, кроме как с Лоренсом Кемпом.
I need you to pick him up and drive him home after school every day for the next two weeks. Я хочу, чтобы ты забирала его и привозила домой после школы каждый день в течение двух следующих недель.
Last thing I need are for these things to get infected. Я не хочу, чтобы туда попала инфекция.
I need you to go to Alicia and tell her I am ready to retire. Я хочу, чтобы ты пошла к Алисии и сказала, что я готов выйти на пенсию.
I need you to call my brother Tommy. Я хочу, что б вы позвонили моему брату Томми
I need you to get up right now, go in there, and clean up your room. Я хочу, чтобы ты сейчас встал, пошел и убрался в своей комнате.
Now, I need you back on the planet earth. Я хочу, чтобы ты спустился на Землю.
I need Dwight to know he can't do what he did without consequences. Я хочу чтобы Двайт знал, что он не может это делать без последствий.
Josh, I need you to go and check on them. Джош, я хочу чтобы ты проверил, как они там.