| I'll need you to leave now, Mr. Wiley. | Я хочу, чтобы вы сейчас же ушли, мистер Уайли. |
| I do not need that none of you delays me. | Не хочу, чтоб кто-то из вас лузеров, тормозил меня. |
| I need you to come home. | Я хочу, чтобы ты приехала домой. |
| I need you to have mine. | И хочу, чтобы ты поступала также. |
| Well I need you to retract it. | Что ж, я хочу, чтобы ты исправил отчет. |
| I need what you owe me. | Я хочу получить то, что ты мне должен. |
| That's why I need you to get out of Gotham right now. | Поэтому хочу, чтобы ты бежала из Готэма на время. |
| I need you to pick a happy memory. | Я хочу, чтобы ты выбрал счастливое воспоминание. |
| And the last thing I need is a blind son. | И последнее, чего я хочу, - это чтобы мой сын ослеп. |
| I need not prevail upon it any longer. | Я больше не хочу быть вам в тягость. |
| I need these crew members assembled in your mess hall, Captain. | Я хочу чтобы эти члены экипажа собрались в столовой, капитан. |
| Clara, I need you to understand the stakes here. | Клара, я хочу, чтоб ты поняла, как высоки ставки. |
| But before you do, I need you to look into something. | Но перед этим, я хочу, чтоб ты кое-что поискала для меня. |
| Okay, well, I need my phone, 'cause... | Хорошо, мне нужен мой телефон, потому что я хочу позвонить. |
| I want to propose a little business with Mr. Collier and I need a proper introducing. | Я хочу предложить мистеру Кольеру небольшое дело, и мне нужно, чтобы вы меня ему представили. |
| I need a break from everything. | Я хочу на время отключиться от всего. |
| I just need him to feel like we believe in him. | Я хочу, чтобы он чувствовал, что мы верим в него. |
| I need you to do this. | Я хочу, чтобы ты пошел в школу. |
| I need what I asked for... today. | Я хочу получить то, что сказал... сегодня. |
| I need you to take this one solo. | Я хочу, чтобы ты взяла это дело себе. |
| I need you to hold me. | Я хочу, чтобы ты обнимал меня. |
| Professor Whitman comes by here every morning and I need him to see me celebrating life. | Профессор Уитман сюда каждое утро приходит - хочу, чтобы он увидел, как я радуюсь жизни. |
| I need you to get out of here. | Я хочу, чтобы ты ушла... |
| Look, I just need you to know that this wasn't me. | Послушай, я просто хочу, чтобы ты знала - это был не я. |
| I don't need charity to buy her a present. | Это любезно с твоей стороны, но я не хочу делать ей подарки. |