| I need that captain to look after him until the time comes. | Я хочу, чтобы капитан опекал его, пока не придет время. |
| I need a favour of you. | Я хочу, чтобы ты сделал кое-что для меня. |
| No, I need a toilet. | Нет, я хочу в санузел. |
| I need you to take care of you. | Я хочу, что ты позаботился о себе. |
| 'Cause I need something good to happen. | Потому что я хочу сделать что-то хорошее. |
| I just need these people to know they can never run away with my money. | Я просто хочу показать людям, что у них не получиться всю жизнь прятаться с моими деньгами. |
| I need you and your group gone by the end of the week. | Я хочу, чтобы Вы со своими людьми покинули ферму к концу недели. |
| I need you to cut off all trade with King George's realm. | Я хочу, чтобы ты прекратила торговлю с королевством короля Георга. |
| Dad, I need you to quit drinking. | Папа, я хочу чтобы ты бросил пить. |
| I need you to tell me exactly how you escaped from the grounders. | Я хочу чтобы ты сказал мне точно как ты сбежал от землян. |
| I need you to get ready for that thing tonight. | Я хочу тебя быть готовой для мероприятия сегодня вечером. |
| Dad, I need the lav. | Папа, я хочу в туалет. |
| I just need you to match it with the DNA found at the scene. | Я просто хочу, чтобы вы сравнили его с ДНК, найденной на месте преступления. |
| Towerblock, I need you to call your bezza, Ahmed. | Небоскрёб, я хочу, чтобы ты связался со своим братаном, Ахмедом. |
| We found a subcutaneouscomputer chip in the man's wrist, and I need you to source it. | Мы нашли подкожный компьютерный чип в запястье человека, и я хочу, чтобы Вы его отследили. |
| I need you to look after your brother for me. | Я хочу, чтобы ты присмотрел за братом. |
| I need you to lay low. | Я хочу, чтобы ты затаился. |
| I need you working on solving my murder. | Я хочу, чтобы ты работал над моим делом по убийству. |
| Because if I want evolution, I need containers to compete. | Если я хочу запустить эволюцию, мне нужно заставить контейнеры соревноваться. |
| I need this. I do not want to live intouched. | Мне нужно это, я не хочу прожить жизнь нетронутой. |
| I need you to back off a little. | Я хочу, чтобы ты немного отступила. |
| Steve, Hayley, I need you to find him and stop him. | Стив, Хейли, я хочу, чтобы вы нашли и остановили его. |
| I need you to do me a favor. | Я хочу, чтобы ты кое-что сделал. |
| I need you to think about the baby right now. | Я хочу, чтобы вы подумали о ребенке. |
| I don't need you around here complaining about how I do things. | И я не хочу, чтобы ты жаловалась на то, как я все тут делаю. |