Примеры в контексте "Need - Хочу"

Примеры: Need - Хочу
I need you to squeeze me here and here and here я хочу, чтобы ты сжал меня... здесь... и здесь, и здесь.
No, I... I know things have been difficult between us since I got back from being undercover, but I need you to understand that I didn't leave because - of what happened to you. Нет, я... я знаю, что у нас напряженные отношения с тех пор, как я вернулась из под прикрытия, но я хочу, чтобы ты понял, что я ушла не из-за того, что случилось с тобой.
I need a bit of energy in there, yes? Я хочу увидеть твою энергию, ок?
I just... really want you to know that I love you. And- I need you to know that I spend every day of my life... proud to be your son. Я просто... очень хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя и... я хочу, чтобы ты знала, что я каждый день горжусь тем, что я твой сын.
I know you don't want to talk to me but I need you to know that I'm sorry. Знаю, ты не хочешь со мной разговаривать, но хочу чтобы ты знала - я сожалею.
I need you to understand who I think you are and what you are capable of. Я хочу, чтобы ты понял, кем я тебя считаю, и на что ты способен.
Because I have feelings for her and I don't need you to defile her, okay? Потому что у меня остались к ней чувства и я не хочу, чтобы ты её позорил.
Well, what I'm saying is if you need me to be there tonight - to - to be there for you... Я хочу сказать, если я понадоблюсь, я буду рядом.
Yes! I need you, I want you! Я нуждаюсь в тебе, я хочу тебя!
We'll pass the tests, don't need the marks а на экзаменах хочу удачи, без оценок.
I wish I could take this check and I could frame it and I could hang it on my wall, but I can't because I need that $89. Я хочу Я мог бы взять эту проверку и я мог создать это и я мог повесить его на стене, но я не могу, потому что мне нужно, что $ 89.
I don't want to come between you and your friends, so if you need us to take a step back, we can. Я не хочу вставать между тобой и твоими друзьями Так что если тебе нужно, чтобы мы сделали шаг назад - давай сделаем
I'm going out and I need some stuff, know what I mean? Я хочу оторваться, и мне кое-что нужно, понимаешь, о чём я?
We don't need it, I don't want it. Нам её не надо, я её не хочу.
I wish you'd discuss it with me, it's a bit of a powder keg in there at the moment and they don't need any more surprises and neither do you. Я хочу, чтобы ты обсудить это со мной, это немного пороховой бочке в там на данный момент и они не нужно больше сюрпризов ни мне, ни тебе.
Tell him I'll need him for a couple of hours or so. Я хочу воспользоваться услугами мистера Лэмба, и только его услугами.
Because if something has changed since I first told you, if you don't want me to get married again, I need you to be open about it, instead of acting out. Потому что, если что-то изменилось с того момента, как я сказала тебе впервые если ты не хочешь, чтобы я опять выходила замуж, я хочу чтобы ты открыто сказала об этом, вместо того, чтобы помалкивать.
But if you don't let yourself feel, you won't be able to do what I need you to do next. Но, если ты не позволишь себе чувствовать, ты не сможешь сделать то, что я хочу чтобы ты сделал дальше.
That might be my sister. I understand, Sir, but right now I need you to step back and let our people do their job. это возможно моя сестра я понимаю, сэр, но сейчас я хочу чтобы вы отошли и позволили нашим людям сделать свою работу
But I need you to know that when I said I wanted to leave Starling with you, that wasn't a lie. Но я хочу, чтобы ты знала, когда я сказал, что хочу уехать из Старлинга с тобой, это не было ложью.
I need you to tell me one thing honestly... do you actually believe that I should continue to paint? Я хочу, чтобы ты сказал мне одну вещь, честно: ты действительно думаешь, что мне следует продолжать рисовать?
Malcolm, I need you to know that no matter where I am or who you think I am, I'm always here for you. Малькольм, я хочу, что бы ты знал, неважно, где я, или кем ты меня считаешь, я всегда рядом.
I'm going to need you make an incision a little above the ligament and then extend it downward about two inches, okay? Я хочу чтобы ты сделал небольшой разрез выше связки, а затем расширил его в низ около двух дюймов, ладно?
You understand how deeply this touches my conscience... and how quickly I need it to be resolved. И почему я хочу, чтобы этот вопрос был решен как можно скорее?
Sections 3, 5, and 11 are okay, but I need Christmas at the Farmer's Market 'cause that's where I buy my tree, and I want full custody of the hardware store. Разделы З, 5, и 11 хорошо, но мне нужен на Рождество Рынок Фермера потому что я покупаю там нашу елку. и я хочу полное заключение из хозяйственного магазина.