Two of the four candidates recruited at the P-3 level were at offices away from Headquarters. |
Двое из четырех набранных на должности класса С-З кандидатов были приняты на работу в подразделения, расположенные вне Центральных учреждений. |
In view of the continuous nature of the above functions, it is requested that one Information Management Officer post at the P-2 level be established. |
Поскольку вышеупомянутая деятельность имеет постоянный характер, испрашивается одна должность класса С-2 для сотрудника по вопросам управления информацией. |
The nine Legal Advisers posts, currently at the P-4 level, are assigned to work individually with Investigations Teams. |
Девять юрисконсультов, занимающих в настоящее время должности класса С-4, распределены для индивидуальной работы со следственными группами. |
Three additional posts are needed at the P-4 level for revisers in English, French and Kinyarwanda. |
Необходимы три дополнительные должности класса С-4 для редакторов текстов на английском, французском и киньяруанда. |
A special request is made for upgrading the post of Chief, International Accounts, from the current P-5 level to D-1. |
В особом порядке испрашивается повышение класса должности начальника Секции международных счетов с С-5 до Д-1. |
The Committee recommends acceptance of the proposal to establish the post of staff counsellor at the P-3 level in the Division for Organizational Development. |
Комитет рекомендует согласиться с предложением о создании должности консультанта персонала класса С-З в Отделе организационного развития. |
The Communications and Public Information Office should therefore be headed at the D-1 level, while the post of Spokesperson should be retained. |
Управление по вопросам коммуникаций и общественной информации должен поэтому возглавлять сотрудник класса Д1, а должность пресс-секретаря следует сохранить. |
The Group did not understand the reasoning behind the proposal to downgrade one of the posts of Deputy Special Representative to the D-2 level. |
Группа не понимает обоснование предложения в отношении понижения класса одной из должностей заместителя Специального представителя до уровня Д2. |
A focal point is being established for this purpose at the P-5 level in the Office of Human Resources Management. |
С этой целью в Управлении людских ресурсов вводится должность координатора класса С5. |
The Division therefore needs to retain one post of Archivist at the P-3 level. |
Поэтому Отделу необходимо сохранить одну должность сотрудника по хранению данных класса С-З. |
Three posts at the P-2 level would be required for special assignments. |
Для выполнения особых поручений потребуется три сотрудника, занимающих должность класса С2. |
At the P-5 level, the overall growth was only 1.9 per cent. |
На должностях класса С-5 общий рост составил 1,9 процента. |
The secretariat is headed by a full-time Secretary at the P-4 level. |
Секретариат возглавляет работающий на постоянной основе секретарь, занимающий должность класса С4. |
Two posts in the staffing table are classified at the P-2 level, and incumbents are selected through the National Competitive Examination system. |
В штатном расписании имеется две должности класса С2, и занимающие их сотрудники отбираются на основании национальных конкурсных экзаменов. |
The Director should be assisted by a P-3 level Special Assistant who will also serve as Protocol Officer. |
Этому директору должен оказывать помощь специальный помощник на должности класса С-З, который будет также выполнять функции сотрудника по протокольным вопросам. |
There will be three operational divisions, each headed at the D-2 level. |
В нем будет три оперативных отдела, каждый из которых будет возглавлять сотрудник класса Д-2. |
The Judicial Services Division could be headed at the D-2 level. |
Отделение судебного обслуживания могло бы возглавляться сотрудником класса Д-2. |
One post is rejustified at the P-4 level for an information management officer to provide support in information technology. |
Повторные обоснования приводятся по одной должности класса С4 сотрудника по вопросам управления информацией, который обеспечивает поддержку в области информационных технологий. |
Military operations would be headed by a Force Commander at the D-2 level. |
Военными операциями будет руководить Командующий силами, занимающий должность класса Д2. |
This is also the case for staff at the P-3 level in 2002. |
Такая же ситуация в 2002 году сложилась в отношении сотрудников класса С-3. |
All affected staff either took the package or found a new position at or above their grade level. |
Все затрагиваемые сотрудники либо согласись с увольнением с компенсацией, либо получили новую должность своего класса или выше. |
The Organization is also seeking to increase the number of rostered candidates recruited at the P-3 level. |
Организация стремится также увеличить число кандидатов, набираемых из реестра на должности класса С3. |
It is now proposed to formally establish these posts by redeploying the corresponding number and level of posts from the Political Affairs Division. |
Сейчас предлагается официально учредить эти должности посредством перевода соответствующего количества и класса должностей из Отдела по политическим вопросам. |
At the prefecture level, there are second and third class courts of first instance. |
На уровне префектур существуют суды первой инстанции (СПИ) 2-го и 3-го класса. |
Seven positions are proposed for continuation in the Infrastructure Management Service, including one reclassification from the P-3 to the P-4 level. |
Для Службы управления инфраструктурой испрашивается семь временных должностей, включая реклассификацию одной должности класса С3 в должность класса С4. |