Reclassified from the P-4 level |
Реклассифицирована из должности класса С-4 |
The Commission was informed by its secretariat that the inclusion of the GS-7 level since 1990 in the comparison process had accentuated the imbalance at the P-1 level. |
Секретариат Комиссии информировал ее о том, что включение класса ОШ-7 в сопоставление 1990 года привело к увеличению соотношения размеров окладов для класса С-1. |
1 P-4, 1 Local level |
1 должность класса С - 4, 1 - местного разряда |
One P-5 post (Senior Political Affairs Officer); two P-3 and two P-2 posts (Political Affairs Officers); three Field Service and two Local Level posts; |
Одна должность сотрудника класса С-5 (старший сотрудник по политическим вопросам); две должности сотрудников класса С-3 и две должности сотрудников класса С-2 (сотрудники по политическим вопросам); три должности сотрудников полевой службы и две должности сотрудников местного разряда; |
1 Local level to P-3 |
1 должность местного разряда в должность класса С-3 |
3 work-months at P-3 level 31000 |
Работа в объеме трех человеко-месяцев на уровне класса С-З |
External recruitment at P-4 level |
Внешний набор сотрудников класса С-4 |
Total, D-2 level: 2 |
Всего класса Д-2: 2 |
Members enter the profession at the lowest level in each class. |
Лица, впервые поступающие на судебную службу, назначаются на должности низшей ступени соответствующего класса. |
At the entry level, the average age is relatively high (36.6 years at the P-2 level). |
Средний возрастной показатель применительно к сотрудникам категории специалистов при поступлении на службу является сравнительно высоким (36,6 года - для сотрудников на должностях класса С2). |
In spite of the significant increase of workload indicated above, the approved staffing level of the Human Resources Services funded through the support account has remained unchanged since 2002: only one staff member at the P-4 level and three General Service (Other level) staff. |
Несмотря на указанное выше существенное увеличение объема работы, утвержденное число должностей Секции, финансируемых со вспомогательного счета, остается неизменным с 2002 года: всего одна должность сотрудника класса С-4 и три должности сотрудников категории общего обслуживания (прочие разряды). |
Hence, a strengthening of a Claims Officer at the P-3 level and a Claims assistant at the General Service (Other level) level is requested. |
В связи с этим в целях укрепления Секции предлагается учредить одну должность сотрудника по обработке требований класса С-З и одну должность помощника по обработке требований категории общего обслуживания (прочие разряды). |
The level that demonstrates the largest difference between male and female reappointments is at P-4 level. |
Наибольшая разница наблюдается в соотношении мужчин и женщин, получающих повторные назначения на должности класса С4. |
At this time, the Committee recommends the approval of 14 posts, comprising 4 posts at the P-5/P-4 level, 8 posts at the P-3 level and 2 posts at the Field Service level. |
На данном этапе Комитет рекомендует утвердить учреждение 14 штатных должностей - 4 должностей класса С5/С4, 8 должностей класса С3 и 2 должностей категории полевой службы. |
Only one staff member out of nine at the D-2/L-7 level accepted, upon expiration of appointment, a field assignment at the L-6 level. |
Лишь один из девяти сотрудников класса Д-2/L-7 по истечении своего контракта дал согласие на назначение в местное отделение на должность класса L-6. |
Total reclassifications All upward reclassifications are from the immediately lower level. |
Во всех случаях повышение класса должности производилось с уровня, непосредственно предшествующего нынешнему. |
One candidate has been selected for a non-geographical post at the P-2 level. |
Еще один кандидат был отобран на должность класса С2, не подлежащую географическому распределению. |
The Section consists of one P-3 and two Local level staff. |
В состав Секции входит один сотрудник на должности класса С-З и два сотрудника местного разряда. |
Streaming of low-achieving students takes place at year-5 level. |
Отбор неуспевающих учащихся производится на уровне пятого класса. |
Accordingly, it is proposed that the three supervisory posts be reclassified to the P-3 level to correct the imbalance of increased functions versus grade. |
Соответственно предлагается повысить класс упомянутых трех должностей до уровня С-3 для исправления несоответствия класса должности выполняемым функциям. |
It therefore recommends approval of a D-2 level post instead to provide the required support. |
Поэтому он рекомендует утвердить создание должности класса Д2 вместо предлагаемой должности для оказания необходимой поддержки. |
Legal support (two P-5, two P-4, and one General Service/Other level post). |
Группа юридической поддержки (два сотрудника класса С-5, два - С-4 и один - категории общего обслуживания (ПР). |
Only at the P-2 level was the 50 per cent goal met. |
Целевой показатель 50-процентного соотношения между мужчинами и женщинами был достигнут лишь на уровне должностей класса С2. |
In the Medical Section, it is proposed that the existing post of Pharmacist be converted from the P-3 level to the National Officer level. |
В Медицинской секции предлагается преобразовать имеющуюся должность фармацевта из должности категории специалистов класса С3 в должность национального сотрудника-специалиста. |
In view of the above, it is proposed to reclassify an existing position at the P-5 level to the D-1 level to carry out duties as Chief of the Unit. |
С учетом вышесказанного существующую должность класса С5 предлагается реклассифицировать до уровня Д1, с тем чтобы занимающий ее сотрудник взял на себя обязанности начальника Группы. |