All language staff at the P-5 level in those same services had the title of "senior reviser". |
Все лингвистические сотрудники на должностях класса С-5 в тех же самых службах имели должность "Старший редактор". |
(b) The nature of the documents translated, regardless of the level of who translates them. |
Ь) характер переводимых документов, независимо от класса должности работающих над ними письменных переводчиков. |
The Director in charge of the Peace Promotion Division will be supported by three Area Coordinators at the D-1 level. |
Директору Отдела по содействию установлению мира будут оказывать поддержку три региональных координатора на должностях класса Д-1. |
The Director will be supported by a Deputy Director responsible for logistic matters at the D-1 level. |
Ему будет помогать заместитель директора класса Д-1, отвечающий за материально-техническое обеспечение. |
The Area is supervised by a staff member at the P-5 level with the title of Coordinator. |
Деятельностью в этой сфере будет руководить сотрудник класса С-5, занимающий должность координатора. |
Women were promoted less often and few reached the P-5 level. |
Женщин реже повышают по службе и они редко достигают класса С-5. |
For flights in excess of nine hours the entitlement of these staff members remained unchanged at the first-class level. |
Для полетов продолжительностью менее 9 часов нормы путевых расходов для этих сотрудников Секретариата остались без изменений на уровне первого класса. |
The Secretary-General shall retain authority to appoint the Executive Director and staff at the D-2 level. |
За Генеральным секретарем сохраняются полномочия по назначению Директора-исполнителя и сотрудников класса Д-2. |
The Executive Director shall have the authority to establish, relocate, freeze and abolish posts up to and including the P-5 level. |
Директор-исполнитель уполномочивается назначать, передавать, замораживать и упразднять должности вплоть до класса С-5 включительно. |
Approval for the establishment of posts at the D-1 level and above shall be requested from the Executive Board via MCC. |
Санкции на учреждение должностей класса Д-1 и выше испрашиваются у Исполнительного совета через ККУ. |
Representation allowance to eligible staff at the D-2 level and above is included in the above estimate. |
Надбавки на представительские расходы, выплачиваемые имеющим на них право сотрудникам класса Д-2 и выше, предусмотрены в рамках вышеуказанной сметы. |
The proposal to reclassify a D-2 post to the D-1 level is based on the restructuring of the Department of Public Information. |
Предложение об изменении класса должности с Д-2 на Д-1 связано с реорганизацией Департамента общественной информации. |
The Crime Scene Unit comprises two posts at the P-3 level. |
В Группу по расследованиям в месте совершения преступлений входят два сотрудника, занимающие должности класса С-З. |
For this reason, a political officer at the P-3 level is required to strengthen the office in this area. |
Поэтому для укрепления деятельности Отделения по этому направлению требуется одна должность сотрудника по политическим вопросам класса С-З. |
∙ Determination of grade and step, for the Professional category and the D-1 level. |
Определение класса и ступени сотрудников категории специалистов и уровня Д-1. |
(Claim by UNRWA area staff member for reappointment to a post at the grade 8 level. |
(Заявление местного сотрудника БАПОР с просьбой о восстановлении его в должности класса 8. |
One Reporting Officer post is required, to be upgraded from the current P-2 level. |
Требуется одна должность сотрудника по вопросам отчетности, которую предлагается создать путем преобразования имеющейся должности класса С-2. |
The establishment of the post of Legal Officer at the P-4 level is requested to give effect to the Secretary-General's decision. |
Учреждение должности сотрудника по правовым вопросам класса С-4 испрашивается для претворения в жизнь этого решения Генерального секретаря. |
One P-3 and three Local level vacant posts are proposed for abolition. |
Предлагается ликвидировать одну вакантную должность класса С-З и три вакантные должности местного разряда. |
To that effect four additional posts at the P-5 level are proposed to be established under the regular budget. |
С этой целью предлагается учредить четыре дополнительные должности класса С-5, финансируемые из регулярного бюджета. |
Consequently, one Medical Officer at the P-3 level is requested. |
В связи с этим испрашивается одна должность сотрудника по медицинским вопросам класса С-З. |
The proposal includes the establishment of a new Division for Special Programmes Development to be headed by the new D-1 level post. |
В этом предложении предусмотрено создание нового отдела по специальным программам, который будет возглавлять сотрудник на новой должности класса Д-1. |
One staff at the P-4 level would deal with the verification of reform within the military. |
Один сотрудник категории специалистов класса С-4 будет заниматься вопросами контроля реформы в вооруженных силах. |
The Field Coordinator would be at the D-1 level. |
Должность Координатора деятельности на местах будет занимать сотрудник класса Д-1. |
Currently, the staffing table of the Section comprises 1 post at the P-4 level for the Chief and 28 international Security Officer posts. |
В настоящее время штат Секции состоит из одной должности класса С-4 начальника и 28 должностей международных сотрудников охраны. |