Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Класса

Примеры в контексте "Level - Класса"

Примеры: Level - Класса
I. The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 56/253, decided to establish the position of Ombudsman at the Assistant Secretary-General level in the Office of the Secretary-General, to be supported by a legal officer at the P-4 level. Консультативный комитет напоминает, что в своей резолюции 56/253 Генеральная Ассамблея постановила создать должность Омбудсмена на уровне помощника Генерального секретаря в Канцелярии Генерального секретаря, которому будет помогать сотрудник по правовым вопросам класса С-4.
Of this total, 369 were submitted to the Committee, supported by one staff member at the P-3 level, and 234 were submitted to the Panel, covered by another staff member at the P-3 level. Из этого общего числа 369 дел было представлено в Комитет, обслуживаемый одним сотрудником класса С3, и 234 дела были представлены в Группу, обслуживаемую еще одним сотрудником класса С3.
In FAO, the head of the offshore centre (D-1 level), who oversees service centre operations in three time zones, has remained in Rome, while a member of staff at P-5 level heads the main offshore centre at Budapest. В ФАО начальник периферийного центра (класса Д-1), который контролирует деятельность центра обслуживания в трех часовых поясах, остался в Риме, в то время как сотрудник класса С-5 руководит работой главного периферийного центра в Будапеште.
In terms of gender balance of staff, the 2008-2009 target has been achieved with three women appointed at the D-1 level during the biennium (45 per cent of women at the Professional level and 50 per cent for D-1 and above). Что касается гендерной сбалансированности состава персонала, то целевой показатель на 2008 - 2009 годы был достигнут: в этом двухгодичном периоде на должности класса Д1 были назначены три женщины (45 процентов женщин на должностях категории специалистов и 50 процентов женщин на должностях класса Д1 и выше).
Two General Service (Other level) posts are funded by the regular budget; the other two Professional (P-4 and P-3) and two General Service (Other level) posts are funded through extrabudgetary resources. Две должности категории общего обслуживания (прочие разряды) финансируются из регулярного бюджета; две другие должности категории специалистов (класса С-4 и С-3) и две должности категории общего обслуживания (прочие разряды) финансируются за счет внебюджетных ресурсов.
The Committee was informed that the establishment of these posts at the P-2/1 level would be achieved through the redistribution of functions between existing staff, with the new P-2/1 posts being assigned an appropriate level of responsibility for that grade. Комитет информировали о том, что создание должностей на уровне С-2/1 будет обеспечено за счет перераспределения функций между имеющимися сотрудниками, а новым сотрудникам на должностях С2/1 будет предоставлен соответствующий уровень полномочий для этого класса должностей.
The Committee further notes that within the mission support component, Administrative Services consists of four posts, including two international staff at the P-3 level, one National Professional Officer Administrative Officer and one Local level administrative assistant. Комитет также отмечает, что в компоненте поддержки миссии административная служба насчитывает четыре должности, включая двух международных сотрудников класса С-З, одного административного сотрудника на должности национального сотрудника-специалиста и одного административного помощника на должности местного разряда.
The curriculum development process has now reached the third grade of the intermediate level, i.e. the final grade of basic education, and is projected to continue to the end of the secondary level. В настоящее время процесс разработки учебных программ доведен до третьего класса средней школы, то есть до последнего класса базового уровня; планируется продолжить его до конца средней школы.
The Executive Directorate will also seek the approval of the General Assembly to add one Legal Officer position at the P-4 level and one Associate Political Officer position at the P-2 level. Исполнительный директорат также будет добиваться утверждения Генеральной Ассамблеей одной должности класса С4 для сотрудника по правовым вопросам и одной должности класса С2 для младшего сотрудника по политическим вопросам.
The Department is more gender balanced at the senior level than the Secretariat is in general: in June 2009, the share of women at the D-1 level and above in the Secretariat was 27.3 per cent. В Департаменте по политическим вопросам по сравнению с Секретариатом в целом наблюдается большая гендерная сбалансированность на руководящих должностях: в июне 2009 года доля женщин на должностях класса Д1 и выше в Секретариате составляла 27,3 процента.
The reclassification of the P-4 post of the Chief of the Library to the P-5 level is requested in view of the merger of the Archives, Indexing and Distribution Division and the Library Division into the new Documentation Department, which will be headed at the P-5 level. Реклассификация должности начальника Библиотеки класса С-4 до уровня С-5 испрашивается ввиду слияния Отдела архивов, индексации и распространения документов с Библиотекой в новый Департамент документации, который будет возглавлять сотрудник уровня С-5.
The nine new positions include three D-1 level positions for institutionalizing regional programme directors in three United Nations regional centres; two positions at the P-5 and two at the P-3 level, and two general service positions for headquarters core functions. Девять новых должностей включают три должности класса Д1 для официального создания должностей директоров региональных программ в трех региональных центрах Организации Объединенных Наций; две должности класса С5 и две должности класса С3, а также две должности категории общего обслуживания для выполнения основных функций в штаб-квартире.
Accordingly, it is proposed to continue the four temporary positions, equivalent to two at the P-4 level and two at the P-3 level for 12 person-months each, to focus on IPSAS implementation at peacekeeping missions. В связи с этим предлагается сохранить четыре временные должности, эквивалентные двум должностям класса С4 и двум должностям класса С3, из расчета 12 человеко-месяцев каждая, с тем чтобы можно было сосредоточить усилия на обеспечении перехода миротворческих миссий на МСУГС.
In order to strengthen support to peacekeeping operations, it is proposed to establish in the General Legal Division the post of Senior Legal Officer at the P-5 level and three posts of Legal Officer at the P-4 level. Для усиления поддержки, оказываемой операциям по поддержанию мира, предлагается учредить в Общеправовом отделе должность старшего сотрудника по правовым вопросам класса С5 и три должности сотрудников по правовым вопросам класса С4.
At present the Gender Unit is composed of two positions, namely a Gender Affairs Officer at the P-4 level and a National Gender Officer at the National Officer level. В настоящее время в Группе по гендерным вопросам имеется две должности, а именно: должность сотрудника по гендерным вопросам класса С4 и национального сотрудника по гендерным вопросам категории национальных сотрудников-специалистов.
Thus, the Procurement Section and the Contracts Management Section would both be headed at the P-4 level, which is said to be necessary given the volume and complexity of activities within the two Sections. Тем самым Секцию закупок и Секцию управления контрактами будут возглавлять сотрудники на должностях класса С-4, что, как указывается, необходимо с учетом объема и сложности деятельности, осуществляемой этими двумя секциями.
One post of Senior Corrections Officer at the P-5 level is proposed for the Corrections Support Component. The incumbent of the post will work under the authority of the Chief of the Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section. Предлагается учредить одну должность старшего сотрудника по исправительным учреждениям класса С5 для компонента поддержки по вопросам исправительных учреждений, который будет подчиняться руководителю Консультативной секции по вопросам правопорядка, судебной системы и тюрем.
Taking into account the functions to be performed by the Unit, the Advisory Committee recommends acceptance of the establishment of three P-4 and two General Service (Other level) posts. С учетом выполняемых Группой функций Консультативный комитет рекомендует согласиться с созданием трех должностей класса С4 и двух должностей категории общего обслуживания (прочие разряды).
(a) Increase in national staff salary scale and increase in the average national staff grade level; а) повышением шкалы окладов национального персонала и среднего класса должностей национального персонала;
It was also indicated that the upgrade of some language posts to the P-5 level in the programme budget for the biennium 2012-2013 would likely have a positive impact on the vacancy rates. Было также указано, что повышение класса нескольких лингвистических должностей до уровня С5 в бюджете по программам на 2012 - 2013 годы, вероятно, положительно скажется на показателе доли вакантных должностей.
The position, at the P-5 level, is made available by the Department of Safety and Security, in line with the current United Nations Security Management System agreements related to the distribution of the positions in the field. Эта должность класса С-5 открывается в Департаменте по вопросам охраны и безопасности в соответствии с действующими соглашениями в рамках Системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций, касающимися распределения позиций на местах.
The cost breakdown is as follows: one contractor at the vendor rates equivalent to the P-3 grade level. Additional desktop support Ниже приводится разбивка этой суммы: один подрядчик по ставкам поставщика, эквивалентным размеру вознаграждения на должности класса С-З.
Benchmarking exercises conducted by the security focal points of the Department of Peacekeeping Operations have found that all Regional Security Officers should be at the P-3 level. По итогам сопоставительных анализов, проведенных координаторами по вопросам безопасности Департамента операций по поддержанию мира, было установлено, что все региональные сотрудники по вопросам безопасности должны занимать должность класса С-З.
Prior to January 2010, the leadership structure for mission support consisted of a Chief of Mission Support, at the D-1 level, who was responsible for all aspects of managing the Mission Support Division. До января 2010 года руководящая структура Отдела поддержки Миссии включала должность начальника Отдела поддержки Миссии класса Д1, который отвечал за все аспекты управления Отделом поддержки Миссии.
It is proposed to upgrade the post of Associate Claims Officer (P-2) to that of Claims Officer at the P-3 level. Предлагается повысить класс должность младшего сотрудника по вопросам претензий (С2) до должности сотрудника по вопросам претензий класса С3.