Combinations observed at level 3 or higher |
Сочетания, наблюдаемые на уровне класса С-З или выше |
Sad fact is, a huge percentage of inner-city kids have their first drug experiences at the fifth grade level. |
Сад Дело в том, огромный процент городских детей Имеют свои первые опыты с наркотиками На уровне пятого класса. |
She was placed in a level one containment bag along with veterinary waste. |
Ее тело поместили в мешок первого класса опасности отходов вместе с ветеринарными отходами. |
So he's reading at a fourth-grade level. |
Так он читает на уровне 4 класса. |
Taxonomic determination was usually to class or order level and only rarely to family level. |
Таксономические единицы, как правило, определялись на уровне класса или порядка, и лишь в редких случаях - на уровне семейства. |
However, at the Professional level, recruitment at the P-2 level is exclusively through the competitive examination process. |
Однако, что касается категории специалистов, то набор сотрудников класса С-2 производится исключительно на основе конкурсных экзаменов. |
V. Reclassification of three Local level posts to the P-2 level under programme support. |
Предлагается реклассифицировать три должности местного разряда в должности класса С-2 по разделу вспомогательного обслуживания программы. |
The level of resource requirements would provide for one Professional post at the P-4 level. |
Уровень потребностей в ресурсах предполагает наличие одной должности категории специалистов класса С-4. |
The proposed reclassification of a D-1 post to the D-2 level is necessary to provide the appropriate level of executive direction and management. |
Предлагаемая реклассификация должности класса Д1 в должность класса Д2 обусловливается необходимостью обеспечить надлежащий уровень административного руководства и управления. |
UNOCI proposes to maintain this position at the Assistant Secretary-General level rather than downgrading it to the D-2 level. |
ОООНКИ предлагает не снижать уровень этой должности до класса Д2, а сохранить его на уровне помощника Генерального секретаря. |
Most fourth-grade pupils fail to achieve the minimum mastery level, let alone the desired mastery level. |
Большинство учеников четвертого класса не достигают минимального уровня владения предметом, не говоря уже о желательном уровне усвоения материала. |
It should be noted that management audits require a high level of expertise that can be provided only by a staff member at the P-4 or P-5 level. |
Следует отметить, что проведение проверок деятельности руководителей требует высокой квалификации, которой может обладать лишь сотрудник класса С-4 или С-5. |
Staff in the Professional category have a relatively high average age at entry level (38.1 years at the P-2 level). |
Сотрудники категории специалистов имеют сравнительно высокий средний возраст при поступлении на службу (38,1 года - для сотрудников на должностях класса С-2). |
There is also a reclassification of a Local level post to the P-2 level; the Committee recommends acceptance of this request. |
Предлагается также реклассификация одной должности сотрудника местного разряда в должность класса С-2; Комитет рекомендует удовлетворить эту просьбу. |
This would result in a proposed staffing level of 27 investigators for trial support under the supervision and coordination of a team leader at the P-5 level. |
Поэтому предлагается штатное расписание в составе 27 следователей, участвующих в судебном производстве, во главе с руководителем группы, который занимает должность класса С-5 и осуществляет руководство их работой и ее координацию. |
The post for the Police Commissioner is now proposed at the D-1 level, taking into account the current level of responsibilities of the civilian police component. |
В настоящее время предлагается, чтобы комиссар полиции занимал должность класса Д-1 с учетом нынешних масштабов деятельности компонента гражданской полиции. |
The leader of that team is currently performing the same scope and level of functions as the other integrated operational team leaders at the D-1 level. |
В настоящее время ее руководитель выполняет функции, которые по объему и уровню сходны с функциями руководителя другой комплексной оперативной группы на должности класса Д1. |
An additional increase was due to the proposed creation of a new post at the G-6 level and the reclassification of one post from the G-7 level to the P-2 level. |
Еще одно увеличение расходов вызвано предлагаемым созданием новой должности класса О6 и изменением класса одной должности с О7 на С2. |
It provides primary education in three levels: level one, Kindergarten to grade two, level two, grades three and four and level three, grades five and six. |
Начальное образование предоставляется в три этапа: уровень первый - от детского сада до второго класса; уровень второй - третий и четвертый классы; и уровень третий - пятый и шестой классы. |
It is proposed to reclassify two Local level posts to the P-2 level in accordance with the standards promulgated by ICSC in the reclassification exercise for Local level staff in the regional commissions. |
19.76 Предлагается реклассифицировать две должности местного разряда в должности класса С-2 в соответствии со стандартами, распространенными КМГС в контексте реклассификации должностей местного разряда в региональных комиссиях. |
As indicated in paragraph 19.6 of the programme budget, the Secretary-General is proposing reclassification of one P-4 post to the P-5 level and four local level posts to the P-2 level. |
Как указывается в пункте 19.6 бюджета по программам, Генеральный секретарь предлагает реклассифицировать одну должность класса С-4 до уровня С-5 и четыре должности местного разряда до уровня С-2. |
The Section would require five prosecutors, one at the P-5 level (Chief of Section), two at the P-4 level and two at the P-3 level. |
Секции потребовались бы пять прокуроров: один - класса С5 (начальник Секции), два - класса С4 и два - класса С3. |
This reflects the proposed upgrading of one D-1 post to the D-2 level; one P-5 post to the D-1 level; and one P-4 post to the P-5 level. |
Это отражает предлагаемое повышение класса одной должности Д-1 до уровня Д-2; одной должности С-5 до уровня Д-1; и одной должности С-4 до уровня С-5. |
The other two sections of the Transportation and Movement Service are currently headed by managers at the P-5 level, and in order to provide a more equitable and consistent approach, the management level of the Service should all be at the same level. |
Две другие секции Службы транспорта и управления перевозками возглавляются сегодня руководителями класса С-5 и, исходя из соображений справедливости и последовательности, должность руководителя Службы должен занимать сотрудник такого же уровня. |
Aviation Officer post at the P-3 level reclassified to the P-4 level |
Реклассификация должности сотрудника по воздушному транспорту с повышением ее класса с С-З до С-4 |