Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Класса

Примеры в контексте "Level - Класса"

Примеры: Level - Класса
In the course of their daily duties, the P-3 Security Coordination Officer and the P-3 Administrative Officer had to coordinate the work of heads of Security and Safety Services who stood at a higher level than them. При выполнении повседневных обязанностей сотруднику по координации охраны и административному сотруднику, занимающим должности класса С-З, приходится координировать работу руководителей служб охраны и безопасности, занимающих должности более высокого уровня.
Salary and common staff costs of one P-5, one P-4, and one General Service (Other level) 1997 $285200 Оклады и общие расходы по персоналу из расчета одного сотрудника на должности класса С-5, одного сотрудника на должности класса С-4 и одного сотрудника категории общего обслуживания (прочие разряды) в 1997 году
It is furthermore proposed to reassign one post at the P-3 level and five United Nations Volunteers positions from the Human Rights Section to carry out functional roles as Information Analyst and Associate Information Analysts, respectively. Кроме того, предлагается перевести одну должность класса С-3 и пять внештатных должностей добровольцев Организации Объединенных Наций из Секции по правам человека с перепрофилированием в должности, соответственно, сотрудника по вопросам анализа информации и младших сотрудников по вопросам анализа информации.
National staff costs are based on G-5, step VII, of the national staff salary scale based on the experience of the mission, compared to the G-5, step VI, level which formed the basis of national staff costs computation in 2008/09. С учетом накопленного миссией опыта расходы по национальному персоналу исчислены исходя из ставки шкалы окладов национальных сотрудников на должностях класса О-5 ступени VII, в то время как применительно к 2008/09 году они исчислялись исходя из ставки окладов сотрудников на должностях класса О-5 ступени VI.
The Chairman would receive compensation equivalent to salary at the assistant secretary-general level and other members of the Commission would receive compensation on an as-worked basis equivalent to the salary of D-2. Председатель будет получать вознаграждение, эквивалентное окладу помощника Генерального секретаря, а другие члены Комиссии будут получать вознаграждение, эквивалентное окладу сотрудника на должности класса Д-2 с учетом проработанного времени.
It is proposed to redeploy one post of Geographic Information System (GIS) Officer at the P-3 level and four national General Service posts (3 GIS Assistants and 1 Engineering Assistant) to this Section. Предлагается перевести в эту секцию одну должность класса С-3 сотрудника по геоинформационным системам и четыре должности национальных сотрудников категории общего обслуживания (3 должности помощников по геоинформационным системам и 1 должность помощника по инженерно-техническим вопросам).
Establishment of one P-3 level post of Environmental Officer and of one United Nations Volunteer position of Environmental Assistant in the General Services Section, component 5, support (A/60/728, table 6, first and third bullets). Учреждение одной должности сотрудника по экологическим вопросам класса С3 и одной должности младшего сотрудника по экологическим вопросам категории добровольцев Организации Объединенных Наций в Секции общего обслуживания, компонент 5 «Поддержка» (А/60/728, таблица 6, первый и третий маркёры).
Decides that, until such time as posts have been reclassified according to prescribed internal procedures and approved by the General Assembly, no staff member encumbering a post under reclassification review shall be paid at the higher grade level; постановляет, что до тех пор, пока не будет проведена реклассификация должностей в соответствии с предписанными внутренними процедурами и пока они не будут утверждены Генеральной Ассамблеей, ни один сотрудник, занимающий должность, подлежащую реклассификации, не будет оплачиваться по ставкам более высокого класса;
It is also proposed to abolish two posts at the P-3 level (Fuel Officer and Supply Officer) and four Field Service posts (Fuel Assistant, Rations Assistant, Budget Assistant and Warehouse Assistant). Предлагается также упразднить две должности класса С-З (сотрудник по вопросам топлива и сотрудник по вопросам снабжения) и четыре должности сотрудников категории полевой службы (помощник по вопросам топлива, помощник по вопросам пайков, помощник по вопросам бюджета и помощник по вопросам складирования).
In the Finnish school system, slavery, the transatlantic slave trade and the consequences thereof are taught as part of compulsory history studies in 7th grade (lower secondary, 13-year olds) and at the upper secondary level (17-year olds). В школьной системе Финляндии темы рабства, трансатлантической работорговли и ее последствий включены в обязательную программу по истории для 7го класса (первая ступень средней школы, учащиеся в возрасте 13 лет) и для второй ступени средней школы (учащиеся в возрасте 17 лет).
If a candidate has a first-level university degree and two years of relevant work experience, or has a master's degree with or without relevant work experience, the candidate is placed at the P-2 level. Если кандидат имеет первую степень университетского образования и двухлетний стаж работы в соответствующей области или степень магистра и обладает соответствующим опытом работы или не имеет такого опыта, то в этом случае кандидат назначается на должность класса С2.
With regard to the continuing posts of Resident Auditor and Investigator of OIOS located in peacekeeping missions, the relevant mission-specific standard salary costs determined by the Peacekeeping Financing Division for peacekeeping operations by category and grade level have been applied. Что касается сохраняемых должностей ревизоров-резидентов и следователей УСВН в миссиях по поддержанию мира, то применительно к ним использовались соответствующие ставки расходов на выплату окладов для конкретных миссий, установленные для миротворческих операций Отделом финансирования операций по поддержанию мира, с учетом категории и класса должности.
Boys and girls deviate from the recommended level in their choice of secondary school transitional class equally often, but girls are more likely than boys to join a higher-level class, while boys are more likely than girls to join a lower-level class. При выборе переходного класса средней школы как мальчики, так и девочки, как правило, отказываются от рекомендованного им уровня, но девочки чаще, чем мальчики, выбирают класс более высокого уровня, в то время как мальчики предпочитают записываться в классы более низкого уровня.
In the General Services Section, 4 posts (1 P-3 and 3 Field Service) will be transferred from the Engineering Section and 1 General Service (Other level) post will be converted to a national post. В Секцию общего обслуживания из Инженерной секции будет переведено 4 должности (1 должность класса С-3 и 3 должности полевой службы); кроме того, 1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) в Секции общего обслуживания будет преобразована в национальную должность.
The amount of $271,900 would provide for three posts (one D-1, one P-3 and one General Service (Other level)) to provide administrative and logistical support for the work of the Committee. Сумма в размере 271900 долл. США предназначается для финансирования трех должностей (одна должность Д1, одна должность класса С3 и одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды)) для оказания административной и материально-технической поддержки работе Комитета.
In addition to the posts approved for the 2007/08 period, the General Assembly approved three GTA positions at the P-4 level, as follows: a Policy Guidance and Training Officer, an SDS Officer and a Finance Officer. Помимо должностей, утвержденных на 2007/08 год, Генеральная Ассамблея также утвердила следующие три должности временного персонала общего назначения класса С-4: сотрудник по методическому руководству и профессиональной подготовке, сотрудник по стратегическим запасам материальных средств для развертывания и сотрудник по финансовым вопросам.
At the same time, it is proposed to abolish the posts of 1 P-4 (Chief Budget Officer) and 1 General Service (Other level) (Budget Assistant) in view of decreased requirements for budgetary support during the liquidation period. В то же время предлагается ликвидировать 1 должность класса С-4 (главный сотрудник по бюджетным вопросам) и 1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (помощник по бюджетным вопросам) в связи с сокращением потребностей в решении бюджетных вопросов в период ликвидации.
II. Establishment of six new posts (1 P-3, 1 Security Service, 4 General Service (Local level)), Office of the Special Coordinator for the Middle East Peace Process (ibid., para. 3.67). Учреждение шести новых должностей (одной должности класса С-З, одной должности категории службы охраны, четырех должностей категории общего обслуживания (местный разряд)) в Канцелярии Специального координатора по ближневосточному мирному процессу (там же, пункт 3.67).
(c) Test the likely impact of several "what if" scenarios in the combination of promotion/recruitment actions balanced against anticipated attrition rates at each grade level and over the years of the plan; с) проверку возможных последствий ряда планов действий на случай тех или иных обстоятельств, связанных с комплексом мер по набору персонала и продвижению по службе с учетом предполагаемых показателей освобождения должностей каждого класса в период осуществления Плана;
27.49 The 1996-1997 proposals, adjusted to revised 1994-1995 rates, amount to $1,518,200, reflecting a negative growth of $295,500, including the downgrading of the post of Secretary of the Committee from the D-2 to the D-1 level. 27.49 Предложения на 1996-1997 годы, скорректированные с учетом пересмотренных ставок 1994-1995 годов, составляют 1518200 долл. США, что отражает сокращение расходов на 295500 долл. США, включая понижение класса должности Секретаря Комитета с уровня Д-2 до уровня Д-1.
The Secretary-General estimates that general temporary assistance equivalent to one P-4 and one General Service (other level) posts would be required, starting in 1993 (ibid., para. 19). По оценкам Генерального секретаря, начиная с 1993 года потребуется привлечение временного персонала общего назначения, в частности одного сотрудника класса С-4 и одного сотрудника категории общего обслуживания (прочие разряды) (там же, пункт 19).
The required staffing resources for the office of the Chief of Administration, Administrative Services, take into account existing staff resources of the temporary posts of one D-1 and one new General Service (Other level). Потребности в кадровых ресурсах канцелярии начальника администрации, отвечающего за оказание административных услуг, отражают существующие кадровые ресурсы, включающие одну временную должность класса Д-1 и одну новую временную должность категории общего обслуживания (прочие разряды).
The establishment of an Office of the Director-General in Nairobi includes a proposal for the establishment of two posts, one P-5 Legal and Liaison Officer and one Local level support staff, and related operational costs. Ассигнования на создание Канцелярии Генерального директора в Найроби включают предложение о создании двух должностей: одной должности класса С-5 для сотрудника по правовым вопросам и связи и одной должности технического сотрудника местного разряда, а также ассигнования на покрытие соответствующих оперативных расходов.
Two posts, one at the P-3 level and one General Service, are requested for the Air Operations Units for the management of air operations in support of UNMIK, UNTAET and other new and expanding field missions. ЗЗ. Две должности - одна должность класса С-З и одна должность категории общего обслуживания - испрашиваются для подразделений, занимающихся авиаперевозками, для обеспечения управления авиаперевозками в поддержку МООНВАК, ВАООНВТ и других новых и расширяющихся миссий на местах.
Other staff resources of the Unit, consisting of one P-3 and one General Services (Other level) post, would be redeployed internally from the resources proposed for subprogrammes 1 and 2 of programme 1, under section 2, Political affairs, of the medium-term plan. Прочие кадровые потребности Группы, предусматривающие одну должность класса С-З и одну должность категории общего обслуживания (Прочие разряды), предполагается покрыть за счет внутреннего перераспределения ресурсов, предлагаемых для подпрограмм 1 и 2 программы 1 по разделу 2 «Политические вопросы» среднесрочного плана.