Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Класса

Примеры в контексте "Level - Класса"

Примеры: Level - Класса
Students who completed compulsory education in elementary school at a lower level than ninth grade or did not complete ninth grade successfully can receive expert preparation for an occupation at a trade school, which provides training in manual skills in non-demanding fields. Учащиеся, получившие в начальной школе обязательное образование ниже уровня девятого класса или не сдавшие экзамены за девятый класс, могут проходить подготовительные курсы для поступления в профессионально-техническое училище, где их учат ручному труду, не требующему особой квалификации.
I. In paragraph A..43, under interpretation, meeting and publishing services, the Secretary-General proposes the reclassification of two P-2/1 posts to the P-3 level in the Copy Preparation and Proof-reading Unit. В пункте А..43 в рамках подпрограммы 3 «Устный перевод, обслуживание заседаний и типографские услуги» Генеральный секретарь предлагает реклассифицировать две должности класса С2/1 до уровня С3 в Группе технического редактирования и корректуры.
Consequently, the abolition of eight posts at the P-3/P-4 level in translation services is envisaged as is a reduction of $1,886,900 for freelance staff. В связи с этим предусматривается упразднение восьми должностей класса С-4/С-3 в подразделениях письменного перевода, а также сокращение на 1886900 долл. США ассигнований на привлечение внештатных сотрудников.
The proposals include one new P-3 and one new General Service (Other level) post. Предлагается создать одну новую должность класса С-З и одну новую должность категории общего обслуживания (прочие разряды).
OIOS believes that one of the current P-2 posts should be established at the P3 level to accommodate the function of Deputy Secretary, allowing for the recruitment of a second lawyer who would not be subject to frequent rotation. УСВН считает, что одну из нынешних должностей класса С2 следует повысить до уровня С3, возложив на занимающего ее сотрудника выполнение функций заместителя секретаря, что дало бы возможность нанять второго юриста, который не подлежал бы частой ротации.
Chief Claims/Property Survey Officer: upgrading of the post from the P-3 to the P-4 level Старший сотрудник по изучению требований/обследованию имущества: повышение класса должности с уровня С-З до С-4
Two posts at the P-3 level are proposed under section 17, UN-Women, to provide administrative support that was previously provided largely by the Executive Office of the Department of Economic and Social Affairs. По разделу 17 «Структура "ООН-женщины"» предлагается учредить две должности класса С3, сотрудники на которых будут оказывать административную поддержку, ранее обеспечивавшуюся в основном Административной канцелярией Департамента по экономическим и социальным вопросам.
In paragraph 187 above, the Advisory Committee recommended approval of the continuation of a position of Data Warehouse Project Manager at the P-4 level, funded under general temporary assistance. В пункте 187 выше Консультативный комитет рекомендовал согласиться с предложением сохранить должность руководителя проекта создания хранилища данных класса С4, финансируемую за счет средств на привлечение временного персонала общего назначения.
The Junior Achievement programme, present in 19 African countries, includes six sequential themes for pupils from kindergarten level up to fifth grade, plus one capstone experience. Программа "Юные дарования", осуществляемая в 19 африканских странах, содержит шесть последовательных тем для учеников от детсадовского уровня до пятого класса, а также предусматривает прохождение практики.
To facilitate the successful outcome of the activities of the Working Group on Contingent-Owned Equipment in 2008, nine months of general temporary assistance at the P-3 level, amounting to $122,600, is requested. В целях содействия успешному завершению в 2008 году мероприятий Рабочей группы по вопросам принадлежащего контингентам имущества испрашивается сумма в размере 122600 долл. США для финансирования в течение девяти месяцев должности сотрудника категории временного персонала общего назначения класса С3.
As the regime of policy and directives regarding conduct and discipline is still under development, it is proposed to continue a general temporary assistance position at the P-5 level for 12 months. Поскольку общая концепция политики и директивные указания по вопросам поведения и дисциплины еще не разработаны, на следующий 12-месячный период также предлагается предусмотреть должность класса С5 по статье расходов на временный персонал общего назначения.
The liquidation team would also be headed by a staff member at the P-4 level, as dealing with the combined caseload of all missions in liquidation is considered equivalent to handling a large and complex mission. Ликвидационную группу будет также возглавлять сотрудник класса С4, поскольку считается, что общая рабочая нагрузка по всем миссиям, подлежащим ликвидации, соответствует рабочей нагрузке по облуживанию одной крупной и сложной миссии.
At six locations (Geneva, Nairobi, ECA, ECLAC, ESCAP and ESCWA) the provision for a general temporary assistance position at the P-4 level for a two-year period is required under section 34, Safety and security. В шести местах службы (Женева, Найроби, ЭКА, ЭКЛАК, ЭСКАТО и ЭСКЗА) ассигнования на финансирование должности временного персонала общего назначения класса С-4 на двухлетний период требуется выделить по разделу 34 «Охрана и безопасность».
The cost of the handover support remains at $179,500 for one general temporary assistance position at the P-4 level for nine months, from July 2014 to March 2015. Расходы на содействие при передаче ответственности остаются на уровне 179500 долл. США, которые направляются на финансирование одной временной должности персонала общего назначения класса С-4 в течение девяти месяцев (с июля 2014 года по март 2015 года).
The provision is based on a total of eight consultants employed for a period of 15 months and remunerated at a level equivalent to P-5, including travel costs and daily subsistence allowance. Ассигнования исчислены из расчета привлечения в общей сложности восьми консультантов для работы в течение 15 месяцев и выплаты им вознаграждения, эквивалентного вознаграждению сотрудников на должностях класса С-5, включая покрытие путевых расходов и выплату суточных.
Furthermore, two regional bureaux are strengthening country offices by two D1 posts while bringing lower level posts to headquarters. Кроме того, из двух региональных бюро для укрепления страновых отделений последним были переданы две должности Д1, а должности более низкого класса были переданы в штаб-квартиру.
The staffing in the support budget is reduced from five to three (one Professional at the P-4 level and two General Service). Штатное расписание в рамках бюджета вспомогательных расходов сокращено с пяти до трех человек (один сотрудник категории специалистов класса С - 4 и два сотрудника категории общего обслуживания).
For the 2007/08 period, the General Assembly approved five additional GS posts and three GTA positions at the P-4 level for the Accounts Division. Генеральная Ассамблея одобрила предложение об учреждении в 2007/08 году в Отделе счетов пяти дополнительных должностей категории общего обслуживания и трех должностей временного персонала общего назначения класса С-4.
In other words, the Secretary-General proposes to budget Professional posts at levels P-2 to P-4 at a single level in the same manner as G-1 to G-6 posts are budgeted for as a group. Иными словами, Генеральный секретарь предлагает составлять смету расходов на содержание сотрудников категории специалистов на должностях классов С-2 - С-4 на едином уровне так, как это делается в отношении должностей класса О-1 - О-6, которые для целей составления сметы расходов рассматриваются как одна группа.
The Office of the Chief of Investigations is headed by a D-1, assisted by one bilingual secretary (General Service (Other level)). Работой Канцелярии начальника Следственного отдела руководит сотрудник, занимающий должность класса Д-1, помощь которому оказывает один секретарь со знанием двух языков, занимающий должность категории общего обслуживания (прочие разряды).
WFP has recently strengthened its Gender Unit at its headquarters, so that it now has two full-time Gender Advisers at the P-5 level and one half-time Junior Professional Officer. Недавно МПП расширила состав своей Группы по гендерной проблематике в штаб-квартире, так что в настоящее время имеется два занятых в течение полного рабочего дня консультанта по гендерным вопросам на должностях класса С-5 и один занятый в течение неполного рабочего дня младший сотрудник категории специалистов.
Accordingly, UNRWA had to promote tamhidi (kindergarten) pupils directly to the second grade since the tamhidi level no longer existed in the new structure. По этой причине БАПОР пришлось переводить детей, воспитывавшихся в тамхиди (детских садах), сразу во второй класс, поскольку класса, соответствующего уровню тамхиди, в новой структуре более не существовало.
He will be assisted by a P-2 Officer to analyse and synthesize reports from the region, one General Service and two Local level staff and a United Nations volunteer. В его подчинении будут находиться сотрудник категории специалистов класса С-2, который будет отвечать за анализ и обобщение докладов по региону, один сотрудник категории общего обслуживания и два сотрудника местного разряда, а также доброволец Организации Объединенных Наций.
Three additional support account posts: two at the P-4 level and one General Service are requested for Finance Management and Support Service. Для Службы финансового управления и поддержки испрашиваются три дополнительные должности, финансируемые за счет средств вспомогательного счета: две должности класса С-4 и одна - категории общего обслуживания.
These include one P-4 and one General Service (Other level) post which were created under the support account in 1996. Эти должности включают одну должность класса С-4 и одну должность категории общего обслуживания (прочие разряды), созданные в рамках вспомогательного счета в 1996 году.