Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Класса

Примеры в контексте "Level - Класса"

Примеры: Level - Класса
To manage the additional workload associated with the new missions in medical logistics planning, coordination and execution as well as medical asset inventory management, it is proposed to establish a general temporary assistance position for an additional Medical Logistics Officer at the P-3 level for nine months. Для выполнения связанной с созданием новых миссий дополнительной работы в области планирования, координации и осуществления медицинского обеспечения и ведения инвентарного списка медицинского оборудования по статье временного персонала общего назначения предлагается учредить на девять месяцев одну дополнительную должность сотрудника по медицинскому обеспечению класса С3.
Reduction in number of staff at the P-2 level recruited through national competitive or G-to-P exams with seniority in grade of more than five years Сокращение числа сотрудников на должностях класса С-2 (набранных по итогам национального конкурсного экзамена или экзамена для перевода из категории общего обслуживания в категорию специалистов) со стажем пребывания в должности более пяти лет
20.37 The incumbent of the post at the P-2 level to be inwardly redeployed would be responsible for econometrics and data analysis related to sustainable transport, in particular in the field of rail and intermodal transport. 20.37 Сотрудник на должности класса С2, полученной за счет внутреннего перевода, будет заниматься эконометрией и анализом данных, связанных с устойчивым развитием транспорта, в частности с железнодорожным транспортом и интермодальными перевозками.
The increase of $101,800 under posts results from the delayed impact of a post at the P-2 level, established in the context of the 2010-2011 programme budget to strengthen the policy development function of the Service. Увеличение потребностей в ресурсах, связанных с должностями, на 101800 долл. США, обусловлено отсроченными последствиями создания одной должности класса С2, учрежденной в контексте бюджета по программам на двухгодичный период 2010 - 2011 годов в целях укрепления функций Службы, связанной с разработкой политики.
The Field Service post, which is currently at the FS-6 level, is proposed for conversion to national General Service and reclassification to National Officer. В этой связи предлагается преобразовать должность категории полевой службы класса ПС-6 в должность национального сотрудника категории общего обслуживания и реклассифицировать ее в должность сотрудника-специалиста.
To keep the incumbent at the P-2 level would limit the proper functioning of the Section, especially during the Chief Procurement Officer's absence owing to the conversion of the Field Service post. Сохранение класса должности на прежнем уровне С2 создавало бы препятствия для нормальной работы Секции, особенно с учетом того, что в настоящее время должность главного сотрудника по закупкам не заполнена по причине ее преобразования в должность категории полевой службы.
The continuation of the P-2 position and the establishment of 1 General Service (Other level) position is required to process, catalogue and make accessible the records transferred to the section by peacekeeping missions. Сохраняемая должность класса С2 и учреждаемая должность категории общего обслуживания (прочие разряды) необходимы для обработки и каталогизации материалов, поступающих в Секцию из операций по поддержанию мира, а также для того, чтобы они были доступны для пользователей.
It is proposed that the general temporary assistance position be continued at the P-4 level in the Office of Legal Affairs to meet the demands for legal assistance and support in respect of investigations into and arising in peacekeeping operations. Предлагается сохранить финансирование должности класса С4 по линии временного персонала общего назначения в штате Управления по правовым вопросам, сотрудник на которой будет заниматься оказанием правовой помощи и содействия в вопросах расследования инцидентов, произошедших в результате проведения операций по поддержанию мира.
The reduction of $810,200 in post resources is the result of the redeployment of the three authorized posts (2 P-5 and 1 General Service (Other level)) from the Legal Office to programme support. Сокращение на 810200 долл. США объема ресурсов, связанных с должностями, является результатом перевода из Отдела по правовым вопросам в Отдел поддержки программы трех утвержденных должностей (2 должностей класса С5 и 1 должности категории общего обслуживания (прочие разряды)).
On the basis of the explanation that the functions of the post had increased in complexity, the working group supported the reclassification of the existing P-3 Finance and Budget Officer post to the P-4 level. Исходя из данного разъяснения о том, что функции, выполняемые сотрудником на данной должности, усложнились, рабочая группа поддержала реклассификацию существующей должности сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам класса С-З до уровня С4.
The provision of $598,500 is requested under general temporary assistance for the equivalent of three P-4 level posts within the General Legal Division, which is responsible for providing legal advice on the drafting and negotiation of procurement contracts and other commercial activities. Испрашиваемые по статье «Временный персонал общего назначения» ассигнования в размере 598500 долл. США эквивалентны расходам на финансирование трех должностей класса С4 в Общеправовом отделе, который отвечает за оказание юридической консультационной помощи в связи с подготовкой и согласованием контрактов на закупки и другой коммерческой деятельностью.
Given the current lack of capacity to absorb the additional responsibility for an additional peacekeeping mission, general temporary assistance at the P-3 level is requested to ensure that all the security needs and requirements of the peacekeeping mission in Chad are fully addressed and implemented. Ввиду нынешнего отсутствия возможностей для выполнения дополнительных функций в связи с новой миссией по поддержанию мира испрашивается создание финансируемой по статье «Временный персонал общего назначения» должности класса С-З для обеспечения полного удовлетворения всех связанных с обеспечением безопасности нужд и потребностей миротворческой миссии в Чаде.
For the United Nations Office at Vienna, a provision for general temporary assistance at the P-4 level for two years is included in the costs of the project to be shared among the entities at the Vienna International Centre. Что касается Отделения Организации Объединенных Наций в Вене, то ассигнования на финансирование должности временного персонала общего назначения класса С-4 на два года включены в расходы по проекту, которые будут совместно покрываться организациями, базирующимися в Венском международном центре.
To facilitate the rapid build-up of civilian support staff, I have waived the requirement for advertisement of the post when a lateral transfer at the same level and post nomenclature is involved. В целях содействия быстрому наращиванию численности гражданского вспомогательного персонала я отменил требование о подготовке объявлений о вакансиях в тех случаях, когда должности можно заполнить путем горизонтального перевода сотрудников на должности такого же уровня и класса.
General temporary assistance funding was provided for a Coordination Officer at the P-3 level in the last two budget cycles and the need for an additional DDR Coordination Officer has remained constant given the increasing workload on DDR-related issues. На два последних бюджетных цикла по статье «Временный персонал общего назначения» выделялись средства для финансирования должности сотрудника по координации класса С-З, однако необходимость в дополнительном сотруднике по вопросам координации деятельности в области РДР сохраняется, поскольку объем связанной с этой деятельностью работы увеличивается.
It is further proposed to convert a general temporary assistance position at the P-4 level to establish a post for a Finance Officer to strengthen the operational support in the field finance and budget areas. В целях укрепления оперативной поддержки по вопросам финансирования и бюджетов полевых операций предлагается преобразовать в штатную должность сотрудника по финансовым вопросам финансируемую по статье расходов на временный персонал общего назначения должность класса С-4.
Each of the general temporary assistance positions at the P-4 level would be located in the three largest peacekeeping missions, namely, MONUC, UNMIL and UNMIS, in order to manage the teams of Investigators and undertake complex investigations. В каждую из трех крупнейших миротворческих миссий - МООНДРК, МООНЛ и МООНВС - будет передана одна должность временного персонала общего назначения класса С4, сотрудник на которой будет руководить работой групп следователей и заниматься расследованием сложных дел.
1 Field Service to P-3, 3 Local level to P-2/1 1 должность категории полевой службы в должность класса С-3, 3 должности местного разряда в должности класса С-2/1
The Office of the President currently consists of the President, one Special Assistant to the President (P-3) and one Secretary (General Service (Other level)). В состав Канцелярии Председателя Суда в настоящее время входят Председатель, один специальный помощник Председателя (должность класса С-З) и один секретарь (сотрудник категории общего обслуживания (прочие разряды)).
Vacancies at the P-4 level and below are currently advertised or in the process of being advertised in Galaxy, and it is expected that all these vacancies will be filled by 31 December 2005. Вакантные должности класса С-4 и ниже в настоящее время объявлены в системе «Гэлакси» или находятся в процессе подготовки к размещению в этой системе и ожидается, что к 31 декабря 2005 года все эти вакантные должности будут заполнены.
The increase under this heading is attributable to a higher 1999 standard cost rate for New York and the proposed addition of one P-2 level post for the public information programme. Увеличение потребностей по этой статье обусловлено увеличением в 1999 году стандартных ставок для Нью-Йорка и предлагаемым увеличением количества должностей категории специалистов в секции общественной информации на одну должность класса С-2 для оказания поддержки осуществления программы общественной информации.
The general temporary assistance resources enabled the Medical Services Division to recruit a new Medical Officer at the P-4 level and a General Service Administrative Assistant. Эти ассигнования по статье временного персонала общего назначения дали Отделу медицинского обслуживания возможность произвести наем нового медицинского сотрудника на должность класса С-4 и административного помощника на должность категории общего обслуживания.
21.72 The amount of $1,235,200 for posts reflects a decrease of $309,000 resulting from the outward redeployment of one P-5 post to subprogramme 4 and one Local level post to subprogramme 5. 21.72 Ассигнования на покрытие расходов, связанных с должностями, в размере 1235200 долл. США отражают сокращение потребностей в средствах на 309000 долл. США, обусловленное передачей одной должности класса С5 в подпрограмму 4 и одной должности местного разряда в подпрограмму 5.
The increase relates to the establishment of six new posts (1 P-3, 1 Field Service, and 4 General Service (Local level)). Рост объема ресурсов обусловлен учреждением шести новых должностей (1 должности класса С3, 1 должности категории полевой службы и 4 должностей категории общего обслуживания (местный разряд)).
Kindu (capital): one P-5 and one secretary (General Service (Other level)); Кинду (столица): один сотрудник на должности класса С5 и один секретарь (категория общего обслуживания (прочие разряды));