Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Класса

Примеры в контексте "Level - Класса"

Примеры: Level - Класса
At the P-2 level, gender balance has been achieved with 50 per cent; at the P-3 level, women comprise 39.8 per cent. На должностях класса С-2 была достигнута гендерная сбалансированность, и показатель представленности женщин составляет 50 процентов; на должностях класса С-3 процентная доля женщин составляет 39,8 процента.
The Personnel Management and Support Service and the personnel sections of all missions have received guidance on these measures and their application to ensure that staff are recruited at levels commensurate with their level of responsibility and the level of the post. Службе кадрового управления и поддержки и кадровым секциям всех миссий были разосланы указания в отношении этих мер и их применения, с тем чтобы обеспечить набор сотрудников с учетом их уровня ответственности и класса соответствующей должности.
Poor families were given a grant for each child under 18 enrolled in school between the third grade at the primary level and the third grade at the secondary level. Бедным семьям предоставлялись безвозмездная ссуда на каждого школьника младше 18 лет на обучение с третьего класса начальной школы до третьего класса средней школы.
In paragraph 19.48, under subprogramme 2, Productive, technological and entrepreneurial development, the reclassification of a Local level post to the P-3 level is proposed, also as a result of the appeal process. В пункте 19.48 в подпрограмме 2 «Развитие в области производства, технологии и предпринимательства» предлагается реклассифицировать должность местного разряда в должность класса С3, также в результате процесса обжалования.
Appointment to posts at the P-3 level shall be made normally through competitive examination or as a result of promotion of staff members previously appointed at the P-2 level after a competitive examination. Назначения на должности класса С-З обычно осуществляются на основе конкурсных экзаменов или в результате продвижения по службе сотрудников, ранее назначенных на уровни С-2 после сдачи конкурсных экзаменов.
(b) The establishment of up to five additional resident auditor posts at the P-5, P-4 or P-3 level and one auditing assistant post at the G-7 or G-6 level. Ь) создание до пяти дополнительных должностей ревизоров-резидентов класса С-5, С-4 или С-3 и одной должности помощника ревизора разряда О-7 или О-6.
(a) Upgrading of one P-3 level post in the General Services Section to the P-4 level; а) реклассификация одной должности класса С-З в Секции общего обслуживания в сторону повышения до уровня С4;
In the implementation of Assembly resolution 52/176 of 18 December 1997, the Assembly authorized the provision of resources for two staff (one at the P-4 level and one at the General Service level) for 1998. В осуществление резолюции 52/176 Ассамблеи от 18 декабря 1997 года Ассамблея утвердила ассигнования для финансирования в 1998 году двух должностей (одной - класса С-4 и одной - категории общего обслуживания).
The unit would be headed by a new staff member at the P-5 level, supported by the Programme Officer at the P-3 level and four local staff members. Это подразделение будет возглавлять новый сотрудник на должности класса С-5, которому будут оказывать содействие сотрудник по программам на должности класса С-3 и четыре местных сотрудника.
In addition, the largest number of women is found at the P-3 level, whereas the highest concentration of men is at the P-4 level. Кроме того, больше всего женщин работают на должностях класса С-З и меньше всего на должностях класса С-4.
The number of posts at the D-2 level remains at two, as the currently authorized post for the Police Commissioner at the D-2 level is now proposed for the Chairman of the Identification Commission. Количество должностей класса Д-2 составляет две единицы, поскольку утвержденную в настоящее время должность комиссара полиции класса Д-2 предлагается учредить для Председателя Комиссии по идентификации.
Accordingly, a new post at the P-3 level is requested for an Archives Officer and a Local level post for a Records Clerk is proposed to be redeployed from the Witness and Victims Support Section. В связи с этим испрашивается новая должность класса С-З для Архивариуса, а должность сотрудника по ведению протоколов местного разряда предлагается перевести из Секции помощи потерпевшим и свидетелям.
The Advisory Committee had no objection to the proposal that the Office should be headed by an official at the D-2 level, and recommended that the Secretary-General should proceed to fill the position at that level. Консультативный комитет не возражает против предложения о том, чтобы во главе Правления был сотрудник класса Д-2, и рекомендует Генеральному секретарю принять меры по заполнению этой должности на указанном уровне.
The representation of women at the P-4 level remains at last year's rate of 31.5 per cent, while it increased slightly from 29.5 to 30.2 per cent at the P-5 level. Показатель представленности женщин на должностях класса С-4 соответствует прошлогоднему показателю, составлявшему 31,5 процента, хотя этот показатель несколько возрос на должностях класса С-5.
At the P-3 level, which is the most populous level (31.5 per cent of all Professional and higher posts), the representation of women in the period from 1998 to 2004 increased cumulatively by 2.3 per cent. На должностях класса С-З, на которых работает наибольшее количество сотрудников (31,5 процента от всех должностей категории специалистов и выше), совокупные показатели представленности женщин за период 1998 - 2004 годов увеличились на 2,3 процента.
The officer that would also act as Deputy Head of the Secretariat should be ranked at the P-5 level, whereas the other officer would be ranked at the P-4 level. Сотрудник, который будет также выполнять функции заместителя главы Секретариата, должен занимать должность класса С-5, другой сотрудник - должность класса С-4.
Exceptions, however, included the ungraded level, where progress was considerably higher than during the previous reporting period, and at the P-2 level, where women represented 60.3 per cent of staff. Исключение, однако, составляют неклассифицированные должности, где прогресс был существенно больше, чем в предыдущий отчетный период, и должности класса С2, где представленность женщин составляла 60,3 процента.
For example, separations of female staff at the P-4 level constitute only 34.9 per cent, while women represent 37.4 per cent of all staff at that level. Например, доля женщин среди сотрудников, вышедших на пенсию с должностей класса С4, составляла всего лишь 34,9 процента, при том, что их представленность на должностях этого уровня составляла 37,4 процента.
The decrease of $37,300 compared with the previous biennium relates to the proposed downward classification of a post of Social Affairs Officer from the P-4 level to the P-3 level in the Office of the Chief as a result of rationalizing and streamlining of the post structure. Сокращение ассигнований на 37300 долл. США по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом обусловлено предлагаемой реклассификацией в сторону понижения класса должности сотрудника по социальным вопросам (с С4 до С3) в Канцелярии начальника в результате рационализации и упорядочения кадровой структуры.
It is proposed to reclassify two Regional Demobilization Officer posts, one in Khartoum and one in Juba, from the P-3 level to the P-4 level. Предлагается реклассифицировать две должности региональных сотрудников по вопросам демобилизации класса С3, одну в Хартуме и одну в Джубе, в должности класса С4.
It is also proposed to reclassify the existing four P-3 posts in the merged unit to the P-4 level, in order to reflect the level of responsibilities associated with the new roles. Предлагается также реклассифицировать четыре существующие должности класса С-З в объединенном подразделении до уровня С-4 в целях отражения уровня ответственности, связанного с выполнением этих новых функций.
In addition, it is proposed to reclassify one P-4 post in the Unit to the P-5 level, which is stated in the supplementary information to be intended to provide the appropriate level of continuity in operations. Кроме того, в Группе предлагается реклассифицировать одну должность класса С4 до уровня С5, которая согласно дополнительной информации необходима для обеспечения надлежащего уровня непрерывности операций.
At the D2 level, proposed changes involve the freezing of three D2 posts and the downward classification of three posts from the D2 to D1 level. По классу Д2 предлагаемые изменения предполагают замораживание трех должностей класса Д2 и снижение класса трех должностей класса Д2 до класса Д1.
The changes comprise net increase of one post at D-2 level; six posts at D-1 level; six international professional posts and two posts at other levels. Эти изменения включают чистое увеличение на одну должность класса Д2; шесть должностей уровня Д1; шесть должностей международных сотрудников категории специалистов и две должности других категорий.
Most high-level posts were in the Department (3 posts at the D-2 level, 1 D-2 post in the Spokesperson's Office and 20 posts at the D-1 level). В Департаменте находится большинство должностей высокого уровня (З должности класса Д2, 1 должность Д2 в Канцелярии Пресс-секретаря и 20 должностей класса Д17).