Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Класса

Примеры в контексте "Level - Класса"

Примеры: Level - Класса
At the same time, both serving staff members at the P-2 level and those who have passed the G to P examination would be able to express their interest in available P-2 posts. В то же время сотрудники, работающие на должностях уровня С-2, и сотрудники, сдавшие экзамен для перехода из категории общего обслуживания в категорию специалистов, смогут претендовать на имеющиеся должности класса C-2.
The same pattern of staffing would apply to all of the other official languages except English, which would be allocated only a P-4 editor/coordinator post because its existing staffing level was already fuller. Такой же подход будет применяться ко всем сайтам на других официальных языках, за исключением сайта на английском языке, для которого будет предусмотрена только одна должность редактора/ координатора класса С-З, поскольку он уже располагает более многочисленным персоналом.
"Award Upgrade" is defined as an Award that upgrades to the class of travel one level higher than the class booked with the paid ticket. "Бонусное повышение класса" означает Бонус, благодаря которому повышается класс путешествия на более высокий, чем класс путешествия, забронированный согласно оплаченному билету.
(b) Traffic/Movement Control Officer, at the P-2 level, will be responsible for making the necessary travel arrangements for staff and equipment, including the booking of seats, provision of travel documents and other special arrangements. Ь) Сотрудник по вопросам контроля за дорожным движением/передвижением занимает должность класса С-2 и отвечает за организацию поездок сотрудников и перевозки оборудования, включая бронирование мест, выдачу проездных документов и другие специальные меры.
Existing positions: 1 D-1, 1 P-4, 3 P-3, 1 Field Service, 4 National Officers, 1 Local level В штатное расписание Управления предлагается ввести одну новую должность класса С-4 для сотрудника по вопросам, касающимся Объединенной аналитической ячейки Миссии.
(c) They may not be re-employed at a level higher than that at which they separated from the organization concerned; с) они не могут быть повторно наняты на должность более высокого класса, чем та, которую они занимали при увольнении из организации;
Therefore, it is requested that the post of Protocol Officer be reclassified as claims/PCIU Officer at the P-2 level. Поэтому должность сотрудника по протокольным вопросам предлагается реклассифицировать в качестве должности класса С-2 сотрудника по вопросам исков/группы контроля и инвентаризации имущества.
A reclassification of a P-2 to a P-3 post and an additional post at P-2 level are required to meet the increased demand for documentation and conference servicing by the newly established subsidiary body. Для удовлетворения возросшего спроса на документацию и конференционное обслуживание со стороны вновь созданного вспомогательного органа необходимо реклассифицировать одну должность С-2, повысив ее класс до С-3, а также создать одну дополнительную должность класса С-2.
The Commission noted that in November 2000, the time of the previous survey, the overlap had been at the P-3/V level, and decided to keep this matter under review. Комиссия отметила, что в ноябре 2000 года, когда проводилось предыдущее обследование, максимальная ставка по своим размерам соответствовала размерам вознаграждения для ступени V класса С-3, и постановила продолжать следить за этим.
Approval is therefore requested for two posts at the P-3 level, for one English-to-French and one French-to-English translator/interpreter. Поэтому испрашиваются две должности класса С-З: одного письменного/устного переводчика с английского языка на французский язык и одного письменного/устного переводчика с французского языка на английский язык.
However, it noted that the proposed reclassification of Local level posts to the Professional category entailed an increase of $389,200 and that other staff costs were set to increase by 10.8 per cent. Вместе с тем она отмечает, что предлагаемое повышение класса должностей местного разряда с их переводом в категорию специалистов связано с увеличением ассигнований на 389200 долл. США и что другие расходы по персоналу предполагается увеличить на 10,8 процента.
This is due mainly to additional requirements for posts in view of increased standard costs, the proposed reclassification of one post from the P-5 to the D-1 level and the proposed conversion to posts of three positions funded under general temporary assistance. Это объясняется главным образом возникновением дополнительных потребностей в должностях по причине возросших стандартных расходов, предлагаемой реклассификацией одной должности класса С-5 до уровня Д-1 и предлагаемым преобразованием трех должностей, финансируемых по статье временного персонала общего назначения, в штатные должности.
Accordingly, the present ad hoc arrangement utilizing temporary assistance to accommodate the supernumerary D-1 staff member will be continued until the staff member either separates from service or is placed in another assignment against a post at the appropriate level. Соответственно нынешняя процедура использования должности, предназначенной для временного персонала, для временного трудоустройства дополнительного сотрудника класса Д - 1 сохранится до тех пор, пока этот сотрудник либо не выйдет в отставку, либо не получит нового назначения на должность соответствующего уровня.
UNHCR has adopted the rank-in-post promotion system for staff in the Professional and National Officer categories, and for staff at the D. level. УВКБ ввело для сотрудников категории специалистов, национальных сотрудников и сотрудников на уровне Д-1 систему продвижения по службе, основанную на жесткой увязке класса должности и должностных функций.
After reaching a peak at the start of the 1994 school year owing to a sharp rise in the numbers staying on for the last two years of the lycée, the level has remained stable at 68% since 1995. После "пиковой" нагрузки в 1994 году, связанной с резким возрастанием числа учащихся, переходящих из первого класса в выпускной, эта доля установилась на уровне 68% в 1965 году и с тех пор остается стабильной.
A.A. The requirements of $2,767,000 provide for the continuation of 5 Professional and 12 General Service posts, including the reclassification of a P-4 post to the P-5 level. США предназначены для продолжения финансирования 5 должностей категории специалистов и 12 должностей категории общего обслуживания, включая реклассификацию должности класса С-4 до уровня С-5.
In addition, the Senior Review Group reviews D-2 level recommendations, taking into account the issues of geographical representation and gender balance Помимо этого, Группа по обзору старших должностей рассматривает рекомендации относительно назначения на должности класса Д-2 с учетом принципа обеспечения справедливого географического представительства и надлежащей представленности мужчин и женщин
The variance reflects the net increase of the downgrading of a D-2 post to the D-1 level, the transfer of two posts into the Executive Office of the Secretary-General and an increase in standard salary costs. Разница отражает чистое увеличение расходов, являющееся результатом реклассификации должности класса Д-2 в сторону понижения до уровня Д-1, передачи двух должностей в Канцелярии Генерального секретаря и повышения стандартных ставок расходов на выплату окладов.
In the opinion of OIOS, since the 300 series of the Staff Rules does not provide for promotional reviews, the initial salary level should be determined by applying the grading criteria consistently and by properly documenting the reasons for any deviation from these criteria. По мнению УСВН, так как в Правилах о персонале серии 300 не предусматривается пересмотр класса должности на предмет его повышения, размеры первоначального оклада необходимо определять путем единообразного применения критериев определения классов должностей и надлежащего отражения в документах причин любого отклонения от этих критериев.
In the present report, all the relevant posts including the authorized seven P-2 posts for legal assistants and six General Service (other level) posts for secretaries are shown under the requirements of the Registry in order to reflect the actual line of supervision. В настоящем докладе все соответствующие должности, в том числе семь утвержденных должностей класса С-2 для младших сотрудников по правовым вопросам и шесть должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) для секретарей, показаны в разделе потребностей Секретариата, с тем чтобы отразить фактическую служебную иерархию.
One post at the P-4 level is proposed for the United Nations Office of the Ombudsman to serve as focal point of contact for field-mission staff seeking the services of the Ombudsman. Одну должность класса С4 предлагается учредить в Канцелярии Омбудсмена Организации Объединенных Наций, с тем чтобы сотрудник на этой должности выполнял функции координатора, поддерживающего контакты с сотрудниками миссий на местах, испрашивающими услуги Омбудсмена.
A total of 98 of those posts were at the P-5/L-5 level or above. Из их числа общее количество вакантных должностей класса С5/М5 и выше составило 98 должностей.
It is therefore proposed to convert a general temporary assistance position at the P-4 level to establish a post for a Finance and Budget Officer. The incumbent of the post would serve as the Department-wide capacity in support of the implementation of IPSAS. В связи с этим предлагается преобразовать одну финансируемую по разделу временного персонала общего назначения должность класса С4 в должность сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам, который, действуя в интересах всего Департамента, будет оказывать поддержку по вопросам перехода на МСУГС.
The increase of $661,700 relates to the delayed impact of five new posts (4 P-4 and 1 General Service (Other level)) established effective 1 January 2010 pursuant to General Assembly resolution 64/244. Увеличение в размере 661700 долл. США объясняется отсроченными последствиями учреждения пяти новых должностей (4 должностей класса С-4 и 1 должности категории общего обслуживания (прочие разряды)) с 1 января 2010 года в соответствии с резолюцией 64/244 Генеральной Ассамблеи.
He confirmed, however, that all the staff concerned (3 P-4, 5 P-3 and 6 P-2 level staff) were on one-year fixed-term appointments with expiration dates between 1 July 1999 and 7 March 2000. Тем не менее г-н Вортел подтверждает, что все эти сотрудники (три сотрудника класса С-4, пять - С-3 и шесть - С-2) были наняты по одногодичным контрактам, которые истекут в период с 1 июля 1999 года по 7 марта 2000 года.