| What'd you get Grace? | А что для Грейс? |
| On the other hand, Grace, | С другой стороны, Грейс, |
| Sarah Grace, she's... | Сара Грейс, она... |
| Would he ever marry Grace? | Он когда-нибудь женится на Грейс? |
| More like Piedmont Grace. | Скорее из Пьемонт Грейс. |
| It might make Grace jealous. | Это может заставить Грейс ревновать. |
| Grace heard about Amy. | Грейс слышала об Эми. |
| Grace, he ruins everything. | Грейс, он же всё постоянно портит! |
| Good job, Grace! | Ты молодец, Грейс! |
| As usual, Grace is right. | Как всегда, Грейс права. |
| Grace, don't. | Грейс, не нужно. |
| And Grace has a little girl. | У Грейс была маленькая дочь. |
| But Grace never ran down there. | Но Грейс не добежала дотуда. |
| Patrol just found Grace Goodwin. | Патруль только что нашел Грейс Гудвин. |
| Tell me about Grace Goodwin. | Расскажи мне о Грейс Гудвин |
| I'm so sorry, Grace. | Мне так жаль, Грейс. |
| Has Grace been back since? | Грейс еще к тебе приезжала? |
| Yes, I am Grace. | Да, я Грейс. |
| Thanks for everything, Grace. | Спасибо за все, Грейс. |
| Get over it, Grace. | Покончим с этим, Грейс. |
| Grace, you look great. | Грейс, ты прекрасно выглядишь. |
| Grace, I'm fine. | Грейс, все в порядке. |
| Grace Darling is a girl! | Грейс Дарлинг - девушка. |
| Who, Grace or the tutor? | С Грейс или ее репетитором? |
| Is... is this Grace Truman? | Это... это Грейс Трумэн? |