| You see, Grace and I are returning to our farm... to say our last good-byes. | Понимаешь, мы с Грейс возвращаемся на нашу ферму, чтобы попрощаться с ней. |
| It's all about the balance, Grace. | Во всём должен быть баланс, Грейс. |
| Grace is mentally telling me where she hid the van keys. | Грейс посылает мне мысленные сигналы и говорит, куда спрятала ключи от машины. |
| I tried to text Grace a few times. | Я пытался несколько раз отправить Грейс смс. |
| Miss Grace - She was sick, Jack | Мисс Грейс? - Она была больна, Джек. |
| I'm agent Grace Van Pelt. | Я - агент Грейс Ван Пелт. |
| Grace knows I would do anything to get back to her. | Грейс знает, что я сделаю все возможное, чтобы вернуться. |
| Your raising a real hustler here, Grace. | У тебя растут настоящие вундеркинды, Грейс. |
| Grace, Sam wrote this for you before he left. | Грейс, Сэм написал это это перед отъездом. |
| Seattle Grace will become the foremost neonatal hospital west of Manhattan. | Сиэтл Грейс станет самой известной неонатальной больницей к западу от Манхеттена. |
| I'm going to go check on Grace. | Пойду, посмотрю, как Грейс. |
| I have a confession to make, Randall got to Grace. | Мне есть в чем признаться: Рендалл добрался до Грейс. |
| You also had relations with our Grace, which is why Sister Jude wanted me to sterilize the two of you. | Вы также были близки с нашей Грейс, из-за чего сестра Джуд попросила стерилизовать вас обоих. |
| Grace... says that's your son. | Грейс... говорит, что это твой сын. |
| Look where we are, Grace. | Смотри, где мы, Грейс. |
| I found these in Grace's backpack. | Я нашел их в рюкзаке Грейс. |
| Grace, you know they aren't mine. | Грейс, ты же знаешь, что они не мои. |
| He is to stay away from Grace. | Чтобы он держался подальше от Грейс. |
| Grace, you remember Gloria and Thor. | Грейс, ты же помнишь Глорию и Тора. |
| I don't know why I fell for him, Grace. | Даже не знаю, почему я влюбилась в него, Грейс. |
| Grace told Will's dad was having an affair. | Оказывается, Грейс сказала, что любовная связь у отца Уилла. |
| We don't have to argue in front of Grace. | Мы не должны спорить из за Грейс. |
| What if they had taken Grace? | Что, если бы они забрали Грейс? |
| I would like to take Grace home. | Я хотела бы отвезти Грейс домой. |
| I would have made you as big a star as Grace Kelly. | Я мог сделать из тебя звезду масштабов Грейс Келли. |