Grace, what are you doing? |
Грейс, что ты делаешь? |
Karen, w-where is Grace? |
Карен, где Грейс? |
And Stella's got Grace. |
И Стелла забрала Грейс. |
Grace, do you want to contribute? |
Грейс, хочешь что-то добавить? |
Is it Grace's birthday? |
День рождения у Грейс? |
Now our affections lie with Grace. |
Теперь мы надеемся на Грейс. |
Grace, I need information. |
Грейс, мне нужна информация. |
You will mind your business, Grace! |
Занимайся своими делами, Грейс! |
I love you, Grace. |
Я тебя люблю, Грейс. |
She upstairs with Grace. |
Она наверху с Грейс. |
Don't do that! Grace! |
Не делай этого, Грейс! |
So sorry, Grace. |
Так жаль, Грейс. |
Sort things out with Grace. |
Чтобы как-то разобраться с Грейс |
What happened to Grace? |
А что с Грейс? |
My Auntie Grace gave me them. |
Мне дала его тётя Грейс. |
Grace can't have it. |
Мы не можем отдать их Грейс. |
Grace, what book? |
Грейс, какая книга? |
Listen, Grace seeing anybody? |
Послушай, Грейс с кем-нибудь встречается? |
Son, that's Grace. |
Сынок, это Грейс. |
Lionel, meet Grace. |
Лайнел, познакомься, Грейс. |
Good work, Grace. |
Хорошая работа, Грейс. |
What about Grace Darling? |
Как насчёт Грейс Дарлинг? |
Grace, you're needed downstairs. |
Грейс, тебя ждут внизу. |
It's business, Grace. |
Это из-за работы, Грейс. |
And I'm scared, Grace. |
И я боюсь, Грейс. |