I was going through the laundry and I think some of Grace's school clothes you would find inappropriate. |
Я была в прачечной и подумала, что некоторую школьную одежду Грейс ты нашла бы неподходящей. |
Grace argues over clothes with your mother, and Zach is using you to make friends at school. |
Грейс советуются по поводу одежды с твоей матерью, а Зак использует тебя, чтобы найти друзей в школе. |
It's just anxiety, Grace. |
Это всего лишь страх, Грейс. |
Grace just told you about me last year. |
Грейс рассказала тебе обо мне только в прошлом году. |
Sarah Vasquez lived six blocks from the Grace Point Tower. |
Сара Васкес жила в шести кварталах от башни Грейс Пойнт. |
Grace'll watch 'em like a hawk. |
Грейс будет наблюдать за ней, как ястреб. |
Right, Grace, come and sit between Trish and Mum. |
Верно, Грейс, Проходи и садись между Триш и мамой. |
Your name is Grace and I am your mother. |
Нет, доченька, тебя зовут Грейс, а я твоя мама. |
If anyone can put Grace in the Halloween spirit, it's good old Uncle Jer. |
Если кто и может внушить Грейс дух Хэллоуина, так это старый-добрый дядя Джер. |
Grace, there's a lady dowager wants to speak to you about coffee mornings. |
Грейс, там одна вдовствующая леди хочет переговорить с тобой об утренних кофепитиях. |
Grace was my waitress, and I grew very fond of her. |
Грейс была моей официанткой, и я стал очень любить ее. |
Grace, you read my mind. |
Грейс, ты читаешь мои мысли. |
Kev, Grace is with the Paramedics, she's absolutely fine, mate. |
Кев? Грейс с врачами, она в полном порядке, чувак. |
I am the best surgeon at Grace with the lowest mortality rate. |
Я - лучший хирург в Грейс, с самой низкой долей смертности. |
I need to see if Grace is all right. |
Я хочу убедиться, всё ли в порядке с Грейс. |
I don't know, but either way, Grace is innocent. |
Не знаю, но в любом случае, Грейс невиновна. |
Inspector Mallory thinks that Grace poisoned him. |
Инспектор Мэллори считает, что Грейс отравила его. |
Grace asked me to see if I could salvage anything from her father's office. |
Грейс попросила меня посмотреть, смогу ли я спасти что-нибудь из кабинета её отца. |
I'm not leaving Grace in that police cell for another minute. |
Я не оставлю Грейс в этой клетке ни на одну лишнюю минуту. |
Grace Fitzgerald told me where to find them. |
Грейс Фитцжеральд сказала, где их найти. |
Or someone disguised themselves as Grace. |
Или кто-то выдавал себя за Грейс. |
You think I pretended to be Grace? |
Вы думаете, я выдавала себя за Грейс? |
I'll make sure Gudgett puts a guard on Sister Grace. |
Я прослежу, чтобы ГАджет приставил к сестре Грейс охрану. |
Sergeant, I need to speak to Sister Grace immediately. |
Сержант! Нам нужно срочно поговорить с сестрой Грейс. |
Sister Grace's real name is Alice Carlaw. |
Настоящее имя сестры Грейс - Элис КАрло. |