It's amazing how he's Grace's alibi for so many of the horrible murders. |
Это удивительно, что он алиби Грейс во всех этих ужасных убийствах. |
Nut Bag #3 but is indeed Grace. |
Чокнутая Номер Три, но на самом деле это Грейс. |
Grace, this is really hard for me, but I'm an investigative journalist. |
Грейс, это очень тяжело для меня, но я журналист-следователь. |
Grace, I'm not coming with you. |
Грейс, я не иду с тобой. |
Grace, you don't even know me. |
Грейс, ты даже не знаешь меня. |
Grace, you can't leave. |
Грейс, ты не можешь уйти. |
Later in this meeting, you will hear from Grace Akallo, a former child soldier. |
Позже в ходе этого заседания вы услышите выступление Грейс Акалло, бывшего ребенка-солдата. |
We have been moved by the testimony of Grace Akallo in the Council today. |
Мы тронуты рассказом Грейс Акалло, который прозвучал сегодня в Совете. |
The report also recommends public sanctions against some former listed individuals, including Grace Minor. |
В докладе рекомендуется также ввести публичные санкции в отношении некоторых лиц, которые были раньше включены в перечень, в том числе Грейс Майнор. |
I do, I have a daughter named Grace. |
Да, дочка, ее зовут Грейс. |
You move and leave Grace with me. |
Ты переезжай и оставь Грейс со мной. |
Detectives Burkhardt and Griffin, this is assistant principal Grace Kaplan. |
Детективы Буркхардт и Гриффин, это помощник ректора, Грейс Каплан. |
I see Grace every now and again. |
Я вижу Грейс от случая к случаю. |
Grace, is that, when it come to euthanasia, there is possibly a broader imperative. |
Грейс, что когда речь заходит об эвтаназии, возможна более широкая трактовка. |
Grace, all religions preach respect for every human being. |
Грейс, все религии проповедуют уважение к каждому человеческому существу. |
Grace, on this issue I understand that... |
Грейс, в этом вопросе я понимаю, что... |
Because he is with Grace Cook. |
Потому что он с Грейс Кук. |
We don't have to argue in front of Grace. |
И мы не ссоримся на глазах у Грейс. |
Grace, I seriously have things to do. |
Грейс, я серьёзно, у меня сейчас дела. |
See, we all have our secrets, Grace. |
Видишь, Грейс, у всех нас есть секреты. |
Well.We we going to the church to hear Grace speak to the Teen Abstinence Group. |
Ну. Мы хотели пойти в церковь, послушать что Грейс будет говорить в Группе Подросткового Воздержания. |
I don't think so, Grace. |
Я так не думаю, Грейс. |
I told Grace we would come. |
Я сказал Грейс, что мы придем. |
Grace, don't make it so important, honey. |
Грейс, милая, не делай из этого такую важную проблему. |
I'm going to go upstairs and talk to Grace. |
Я поднимусь наверх, поговорю с Грейс. |