Английский - русский
Перевод слова Grace
Вариант перевода Грейс

Примеры в контексте "Grace - Грейс"

Примеры: Grace - Грейс
It's amazing how he's Grace's alibi for so many of the horrible murders. Это удивительно, что он алиби Грейс во всех этих ужасных убийствах.
Nut Bag #3 but is indeed Grace. Чокнутая Номер Три, но на самом деле это Грейс.
Grace, this is really hard for me, but I'm an investigative journalist. Грейс, это очень тяжело для меня, но я журналист-следователь.
Grace, I'm not coming with you. Грейс, я не иду с тобой.
Grace, you don't even know me. Грейс, ты даже не знаешь меня.
Grace, you can't leave. Грейс, ты не можешь уйти.
Later in this meeting, you will hear from Grace Akallo, a former child soldier. Позже в ходе этого заседания вы услышите выступление Грейс Акалло, бывшего ребенка-солдата.
We have been moved by the testimony of Grace Akallo in the Council today. Мы тронуты рассказом Грейс Акалло, который прозвучал сегодня в Совете.
The report also recommends public sanctions against some former listed individuals, including Grace Minor. В докладе рекомендуется также ввести публичные санкции в отношении некоторых лиц, которые были раньше включены в перечень, в том числе Грейс Майнор.
I do, I have a daughter named Grace. Да, дочка, ее зовут Грейс.
You move and leave Grace with me. Ты переезжай и оставь Грейс со мной.
Detectives Burkhardt and Griffin, this is assistant principal Grace Kaplan. Детективы Буркхардт и Гриффин, это помощник ректора, Грейс Каплан.
I see Grace every now and again. Я вижу Грейс от случая к случаю.
Grace, is that, when it come to euthanasia, there is possibly a broader imperative. Грейс, что когда речь заходит об эвтаназии, возможна более широкая трактовка.
Grace, all religions preach respect for every human being. Грейс, все религии проповедуют уважение к каждому человеческому существу.
Grace, on this issue I understand that... Грейс, в этом вопросе я понимаю, что...
Because he is with Grace Cook. Потому что он с Грейс Кук.
We don't have to argue in front of Grace. И мы не ссоримся на глазах у Грейс.
Grace, I seriously have things to do. Грейс, я серьёзно, у меня сейчас дела.
See, we all have our secrets, Grace. Видишь, Грейс, у всех нас есть секреты.
Well.We we going to the church to hear Grace speak to the Teen Abstinence Group. Ну. Мы хотели пойти в церковь, послушать что Грейс будет говорить в Группе Подросткового Воздержания.
I don't think so, Grace. Я так не думаю, Грейс.
I told Grace we would come. Я сказал Грейс, что мы придем.
Grace, don't make it so important, honey. Грейс, милая, не делай из этого такую важную проблему.
I'm going to go upstairs and talk to Grace. Я поднимусь наверх, поговорю с Грейс.