Английский - русский
Перевод слова Grace
Вариант перевода Грейс

Примеры в контексте "Grace - Грейс"

Примеры: Grace - Грейс
You and Grace have a good time? Вы с Грейс хорошо провели время?
I mean... that's very sweet of you, but Grace didn't steal this. Я хочу сказать, это так мило с твоей стороны но Грейс не крала его.
Now, Grace, this is the first time I've made a costume, so if you hate it, just tell me. Грейс, я впервые делаю костюм, так что, если он тебе не нравится, просто скажи мне.
You deserve every piece, Grace. Ты заслужила каждую из них, Грейс
What's so special about Grace? Что такого особенного в этой Грейс?
Can I tell you something, Grace? Могу я рассказать тебе что-то Грейс?
Grace, whatever it is, it's on the house. Грейс, что бы то ни было, это за счёт заведения.
This is Grace Central Hospital, right? Это центральная больница Грейс, да?
And I read that Princess Grace showed up there too Я еще читала, что принцесса Грейс бывает там.
Is it Grace or Gracie for your grandmother? Твоя бабушка подписывается Грейс или Грейси?
Mr. Ecklund, have you read Grace's essay? Мистер Эклунд, вы читали эссе Грейс?
I mean... you're like Grace Kelly on steroids. Ты же как Грейс Келли на стероидах
Julie's husband, Ian Matlock, her daughter, Grace, and journalists Tony Garrett and Kai Johnson. Муж Джули, Иэн Мэтлок, их дочь, Грейс, и журналисты Тони Гаррет и Кай Джонсон.
She may have banged on about getting people out of the gutter, until a piece of gutter trash got anywhere near her or Grace. Она могла гундеть о том, что людей нужно вытаскивать из мусора, пока вот такой мусор не приближался к ней или Грейс.
Did you tell Grace that Julie tried to buy you off? Вы говорили Грейс, что Джули пыталась вам заплатить?
So Julie picks up the phone and you wait while she tells Grace this lie about where she is. И Джули берёт телефон, а вы ждёте, пока она не скажет Грейс, где находится.
Grace, honey, focus on me, okay? Грейс, милая, сосредоточься на мне.
Grace, what if it's not him? Грейс, а если это не он?
That's how you wind up on Nancy Grace, okay? Вот как вы ветра до на Нэнси Грейс, хорошо?
Come on, think of what you were doing when you were Grace's age. Да, ладно, вспомни, что ты делала, когда была в возрасте Грейс.
And the list is too long to go into, but I guess I don't want Grace to have a list like mine someday. Список разочарований настолько длинный, я не хочу, чтобы у Грейс он тоже появился.
Your sister is Grace, right? А твоя сестра Грейс, да?
No, no. Grace, look at me. Нет, нет, Грейс, взгляни на меня.
Grace, can I please just talk to you? Грейс, я хочу поговорить с тобой.
Okay, Grace, talk to me as if I weren't omniscient. Ладно, Грейс, а теперь представь, что я не всезнающая.