Английский - русский
Перевод слова Grace
Вариант перевода Грейс

Примеры в контексте "Grace - Грейс"

Примеры: Grace - Грейс
Actually, Grace, do you have a minute? Вообще-то, Грейс, у тебя есть минутка?
And it wound up bringing me a lot closer to Jackie and Grace. И кончилось все тем, что я стала ближе с Джеки и Грейс.
Whatever it is, Grace, it'll have to wait. Что бы это ни было, Грейс, оно подождёт.
I don't know, Grace, but my gut tells me it is. Не знаю, Грейс, но я это кишкой чувствую.
I admit it, not a lot of time's passed, but I'm lonely, Grace. Я признаю то, что прошло совсем немного времени, но мне одиноко, Грейс.
I'm going to Grace's house to get away from you, and we're not doing homework. Я еду домой к Грейс, чтобы быть подальше от тебя, и мы не будем делать домашнее задание.
Grace, if you're going to be in a relationship with someone, You have to trust them. Грейс, если у тебя с кем-то отношения, ты должна ему доверять.
Grace may want to make a shower for Adrian, but I want to show Adrian the photos first. Грейс захотела сделать вечеринку для Эдриан но я хочу показать их сначала эдриан.
Is there something going on with Grace? Тогда что-то происходит с Грейс? Да.
It'll be good for Zach and Grace and... and Peter. Так будет лучше для Зака, и Грейс, и... и Питера.
Princess Grace, Steve McQueen, Tony Curtis, Принцесса Грейс, Стив Маккуин, Тони Кертис,
Grace... do your hands hurt? Грейс... у вас руки болят?
What are these photos of Grace still doing here? Почему фото Грейс до сих пор здесь?
Just pretend Grace doesn't exist? Просто притвориться, чо Грейс не существует?
So, why don't we just concentrate on you and then I'll see what I can do for Grace. Так что давай сосредоточимся на твоих проблемах, а потом я подумаю как помочь Грейс.
You called me because Grace wasn't home, and you didn't want to be alone. Ты позвала меня потому что Грейс не было дома, а ты не хотел быть в одиночестве.
Rachel's moving, and you really don't want to live in the guest house alone, besides it's Grace's turn. Рейчел переезжает и ты действительно не хочешь жить в гостевом доме один, кроме того теперь очередь Грейс.
You're going to have a great story to tell Grace one day. у тебя будет замечательная история, чтобы однажды рассказать Грейс.
But Miss Grace didn't look like she had guys knocking down her door. Но мисс Грейс была не из тех, у кого под дверью толпятся парни.
Why cheat on her with somebody who looked like Paula Grace? К чему изменять ей с той, кто выглядит как Пола Грейс?
They didn't count on Paula Grace going to the Feds with her trunk full of evidence. Они не учли, что Пола Грейс может пойти к федералам, ... с багажником, забитым уликами.
These are your perp's footprints, and the tire tracks match the ones from across the way, where Paula Grace was found. Это отпечаток ноги вашего преступника, ... и след шин совпадает с тем, который найден через дорогу, ... где была найдена Пола Грейс.
Dr. Webber, the point is, Grace wants to be with her Lenny. Доктор Веббер, дело в том, что Грейс хочет быть с Ленни.
You realize if I pull out the tube, Grace will die? Вы понимаете, что если вытащить трубку, Грейс умрет.
This time, John Wayne does not walk off into the sunset with Grace Kelly. На сей раз, Джон Уэйн не уходит в закат с Грейс Келли.