Английский - русский
Перевод слова Grace
Вариант перевода Грейс

Примеры в контексте "Grace - Грейс"

Примеры: Grace - Грейс
She sold property that had been left to her in Connecticut, and went with a friend, Grace Channing, to Pasadena where the cure of her depression can be seen through the transformation of her intellectual life. Шарлотта продала имущество, остававшееся у неё в Коннектикуте и вместе с подругой Грейс Чаннинг отправилась в Пасадену, где лечение депрессии стало заметно через трансформацию её интеллектуальной жизни.
Sharp was born in Boston on May 1, 1902, son of Grace Hastings and naturalist, author, and professor Dallas Lore Sharp. Уайтстил Шарп родился в Бостоне в мае 1902 года, был сыном писателя и ученого Далласа Шарпа и Грейс Гастингс.
Did your stepfather ask you to date Grace, or was that your idea? Твой отчим просил тебя встречаться с Грейс или это была твоя идея?
Ricky, are you sure you can't tell Grace this yourself? Рикки, ты уверен что не сможешь рассказать Грейс о себе?
McReynolds was born in Los Angeles, to Elizabeth Grace (Tallon), a nurse, and Lt. Col. Charles McReynolds, an Air Force intelligence officer. Родился в Лос-Анджелесе в семье медсестры Элизабет Грейс (Таллон) и подполковника разведки ВВС Чарльза Макрейнольдса.
"Grace Kelly is coming," and I want you to take care of her Грейс Келли должна приехать, и я хочу чтобы ты позаботился о ней.
"Well tell her, I'm going to meet Princess Grace tonight" Скажи ей, что я встречаюсь сегодня с принцессой Грейс.
I think we should pull back, stay away from Grace for a while. Я думаю мы должны немного притормозить, какое-то время держаться от Грейс подальше
Grace, you want to go to the kitchen for a little bit? Грейс, можешь сходить на кухню ненадолго?
Grace, I need you to stop talking and breathe, all right? Грейс, перестань говорить и дыши, понятно?
If Grace turns up, will you tell her the Inspector is looking for her? Если Грейс появится, скажешь, что инспектор её ищет?
With Grace and Gabriel out of the way, you could do what you liked with the brewery. Убрав Грейс и Габриэля со своего пути, вы могли делать с пивоварней что угодно.
Okay, Grace, do you remember when and where you were taken from? Грейс, ты помнишь где и когда тебя похитили?
Grace - keller's broker - Has a few château du munn in her vault. У Грейс, брокер Келлера, есть несколько бутылок Шато де нун в хранилище
That's the life you're making Grace live! Ты хочешь, чтобы Грейс так жила?
Well, Python's objective is to get Grace to release her grip, right? Ну цель Питона заставить Грейс отпустить кнопку, так?
Do you have the number for Grace's editor saved on your phone? У вас не сохранился номер редактора Грейс?
I mean, isn't that why you and Grace are having counselling? Разве вас с Грейс консультируют не по этому поводу?
That I was so talented, I could be as famous as Grace Kelly.' Что я настолько талантлива, что могла бы стать второй Грейс Келли .
Did I mention that Grace put all of our cereals into one big container? А я говорил, что Грейс выкинула все каши в мусорку?
Grace would like him, wouldn't she? Они понравятся Грейс, разве нет?
If Decima's camped out there, then Grace probably is too. Let's go. Если Децима разместились там, тогда и Грейс должна быть там же.
Grace, the lady upstairs, what do you make of her? Грейс Как вы думаете, Леди, которая закончилась?
Do you, Thomas Michael Shelby, take Grace Helen Burgess to be your lawful wedded wife? Берёшь ли ты, Томас Майкл Шелби, Грейс Хелен Бёрджесс в свои законные супруги?
What, so now you're not going to let Grace go near coconut trees? Так ты теперь запретишь Грейс гулять под кокосовыми пальмами?