Английский - русский
Перевод слова Grace
Вариант перевода Грейс

Примеры в контексте "Grace - Грейс"

Примеры: Grace - Грейс
Grace is going to go to school with Jack and she'll marry him and Amy is going to marry me and go to school in New York and we're all going to live happily ever after. Грейс пойдет в школу вместе с джеком и выйдет за него а Эми выйдет замуж за меня и поедет в школу в Нью Йорк и все мы будем жить долго и счастливо.
Okay, Grace, listen, I know that you want to win the show, and I think... actually, it would actually be really great, but I'm just telling you this as a friend... Ладно, Грейс, слушай, я знаю, что ты хочешь выиграть в шоу, и я думаю... в общем-то, я это будет по-настоящему круто, но я-я скажу тебе, как подруге...
Wait. Mom, you don't think he'd tell Grace about this, do you? Подожди, мама, ты ведь не думаешь, что он мог сказать об этом Грейс, да?
I want to say publicly, while I'm still able, that I had nothing to do with this crime, nor the crime, nor the crime against poor Grace Allen. Я хочу публично заявить, пока я еще в состоянии, что я не имею никакого отношения к этому преступлению, как и к преступлению, как и к преступлению против несчастной Грейс Аллен.
I mean, if you were my parents asking me, "Are you fulfilled and are you happy, Grace?" Если бы ты, как родители, спросила меня: "Ты довольна своей жизнью, Грейс?", это был бы другой разговор, правда?
Look, she didn't know that Jack was in love with Grace and they weren't together yet, so let's not judge her, okay? Я не переживайю. Слушай, она не знала, что Джек влюблен в Грейс и они тогда еще не были вместе, так что давайте не будем осуждать ее, ладно?
"Beard" for beard beach, and "Grace..." "Бирд" - это пляж Бирд, а "Грейс" (Благодать)...
Under the terms of the settlement, no group could call itself Jefferson Starship without Paul Kantner as a member, and no group can call itself Jefferson Airplane unless Grace Slick is on board. В соответствии с решением суда, никакая группа не может назвать себя Jefferson Starship без Пола Кантнера в качестве участника, и никакая группа не может назвать себя Jefferson Airplane, если Грейс Слик не является участницей.
Your dad knew you were trying to keep driving over to Grace's house a secret? Твой папа знал, что ты хочешь сохранить в секрете то, что ты встречаешься с Грейс?
Grace, your brother's out there on the church steps waiting to say words he doesn't want to say because that's what your dad asked him to do as his last request. Грейс, твой брат на ступенях церкви ждет когда скажет слова какие он не хочет говорить потому что это прощание с твоим отцом, это последнее тчо он сделает для него
Grace, I know this is an uncomfortable conversation to have, but I'm just thinking that if you could... take matters into your own hands, you might be... saner? Грейс, я знаю, что это достаточно неудобный разговор, но я просто думаю, что ты могла бы... взять дело в свои руки, ты же можешь быть... разумной?
But, as Grace had suspected, the appetite for improving the living quarters unfortunately exceeded that for preparing the fields Но как и подозревала Грейс, желание улучшать бытовые условия, к несчастью, пересилило желание работать в поле.
And with the white family and Grace herself they made up a sort of gang to prepare the soil for the seeds Under the gaze of a demonstratively hostile Timothy with his mysterious white handkerchief Вместе с семьей белых и самой Грейс они стали готовить почву к севу под неусыпным взором демонстративно враждебного Тимоти с его загадочным белым носовым платком.
He is married to Kara and they have four children: Kayla Lyn, born on July 6, 1997; Grace Elizabeth, born in 1999; Liam, born on May 26, 2001; and Lexi Rose, born on December 2, 2002. Он и его жена Кара имеют четверых детей: Кайлу Лин, родившуюся 6 июля 1997 года, Грейс Элизабет, родившуюся в 1998 году, Лиэма, родившегося 23 мая 2001 года, и Лекси Роуз, родившуюся 2 декабря 2002 года.
Not that he's interested in you or Grace or Amy. Нет, ему не нужна ни ты, ни Грейс, ни Эми,
Even though you know about me, you'd still let me go out with Grace? Несмотря на то, что вы знаете обо мне, вы разрешите мне гулять с Грейс?
Okay. we submitted my Grace's essay independently, to Genuine Thought, to find out what they considered plagiarism, and do you know what they flagged? Мы самостоятельно проверили эссе Грейс в базе "Оригинальные мысли", чтобы определить, что они считают плагиатом, и знаете, что они пометили?
Okay, so say we arrange visitation, and say Tahvalli, by some miracle, doesn't kill Grace, you know where this could go. Хорошо, допустим, мы договоримся о посещениях и допустим, Тавалли каким-то чудом не убьёт Грейс, вы знаете, куда это может привести?
By the way, Grace, how are you? How's your life? What's going on for you? Кстати, Грейс, как дела, как поживаешь, что у тебя нового?
I apreciate that Grace, and I apreciate that Meg is not your first choice but Knowing that you'll be with a responsable adult. Я уважаю это, Грейс, и я понимаю, что Мег - не твой выбор, но зная, что с тобой ответственная взрослая -
Grace, you don't think you... you don't think you killed your father, do you? Грейс, ты же не думаешь... ты же не думаешь, что ты убила твоего отца?
That was really nice of you - of you and Grace to find all those girls and do that for Adrian. Мило с твоей стороны с твоей и грейс Найти всех этих девушек и сделать это для Эдриан это было ей на пользу
I don't want my dad to care more about Grace's mother than he cares about my mother! Я не хочу, чтобы мой папа заботился о маме Грейс больше, чем он заботится о моей маме!
I don't want my family life overlapping with my work life, so, if you don't mind, the next time Grace wants to talk to you, just tell her you're busy? Я не хочу, чтобы моя семейная жизнь пересекалась с рабочей, поэтому если ты не против, в следующий раз, когда Грейс с тобой заговорит, просто скажи ей, что занят, хорошо?
But what appli to Grace and Adrian and every other girl you've been in love with, applies to Amy: Но то, что применимо к Грейс, Эдриан и любой другой девушке, в которую ты влюблялся, применимо к Эми.