Okay, Grace, talk to me as if I weren't omniscient. |
Отлично, Грейс, а теперь расскажи так, чтобы я поняла. |
You're not taking her anywhere, Grace. |
Грейс, ты никуда ее не повезешь. |
Anyway, I promised Grace I'd call, so I called. |
В любом случае, я обещал Грейс, что позвоню, и я позвонил. |
Grace and I cannot work together. |
Мы с Грейс не можем работать вместе. |
There's only Grace Poole there. |
Это всего лишь Грейс Пул, она занимается стиркой. |
I think it was Grace Poole, sir. |
Я думаю, это была Грейс Пул, сэр. |
I'm afraid if I let you go, I may never see Grace again. |
Я боюсь если я дам вам уехать я никогда не увижу Грейс снова. |
Maybe Parker and Grace were buying meds from Camille. |
Наверное, Паркер и Грейс покупали лекарства у Камиллы. |
And if uranium is a common impurity, it means George Parker and Julian Grace took fake meds. |
И если все они загрязнены ураном, значит, Джордж Паркер и Джулиан Грейс принимали поддельные лекарства. |
George Parker and Julian Grace weren't listed as patients, but their files could have been erased. |
Джордж Паркер и Джулиан Грейс не были в списке пациентов, но их файлы могли удалить. |
There's no one who understands and cares more about Seattle Grace than... |
Никто не понимает и не переживает за Сиэтл Грейс больше, чем... |
Jackson Nathaniel Teller and Tara Grace Knowles. |
Джексон Натаниэль Теллер и Тара Грейс Ноулз. |
Grace, follow up on the bar fight. |
Грейс, займись дракой в баре. |
Grace, I thought Christians weren't supposed to hate anyone. |
Грейс, а я думала, что христиане не могу никого ненавидеть. |
Grace, I didn't say when we were getting married. |
Грейс, я не говорила, когда мы поженимся. |
Not unless he really gets away from Grace this time. |
Не до тех пор, пока она на самом деле не уйдет от Грейс. |
I should have waited until Grace texted me back. |
Я бы подождал, пока Грейс мне не ответит. |
I guess I should stop calling Grace, too. |
Думаю, я должен перестать звонить и Грейс. |
Grace and her mother may be up there for a while. |
Грейс с мамой могут там еще долго оставаться. |
Just don't be friends with Grace. |
Ок. Просто не дружи с Грейс. |
Besides, I just came over to talk about Grace. |
Кроме того, я пришел, чтобы просто поговорить о Грейс. |
I just want to hear about Grace. |
Я просто хочу послушать о Грейс. |
what Grace had felt at the bath house was undignified, shameful |
То, что Грейс почувствовала возле бани, было чем-то неблагородным, постыдным. |
In Mam's bedroom Grace recalled Flora's worrying, intimate little details |
В спальне мэм Грейс вспомнила тревожные интимные подробности, о которых ей поведала Флора. |
but Grace seemed to have left her progressive attitudes at the table |
Но Грейс, казалось, оставила все свои прогрессивные идеи за обеденным столом. |