Hang on now, Grace. |
Попридержи коней, Грейс. |
Grace, stop making threats... |
Грейс, перестаньте сыпать угрозами... |
You look drained, Grace. |
Ты выглядишь истощенной, Грейс. |
Unlock the door, Grace. |
Освободи дверь, Грейс! |
Grace, that's not true. |
Грейс, это не правда. |
Anna, Grace, and Faith. |
Анна, Грейс и Фэйт. |
No, not about Grace. |
Нет, не про Грейс. |
Well, what about Grace? |
А что насчет Грейс? |
Grace, are you okay? |
Грейс, ты в порядке? |
Grace knows a guy for Griffin? |
Грейс знает парня для Гриффина? |
This is Grace Van Pelt. |
Это Грейс Ван Пелт. |
Why did you shoot, Grace? |
Почему ты стреляла, Грейс? |
I'll deal with Grace. |
Я сама разберусь с Грейс. |
Grace Kelly is me. |
Грейс Келли - это я. |
What is it, Grace? |
В чем дело, Грейс? |
You spoke to Grace? |
Ты разговаривал с Грейс? |
Grace, please, stop. |
Грейс, пожалуйста, остановись. |
You're human, Grace. |
Ты человек, Грейс. |
Yes, this is Grace. |
Да, это Грейс. |
Grace, Sanborn, and now you... |
Грейс, Санборн и теперь ты |
Is Grace okay with this? |
А как же Грейс? |
Grace, this is Cherie. |
Грейс, это Шери. |
Good contact, Grace. |
Хорошее касание, Грейс. |
It's okay, Grace. |
Все хорошо, Грейс. |
Danny, where is Grace? |
Дэнни, где Грейс? |