| Grace, I'll never say it again. | Грейс, клянусь, больше ни слова. |
| Use your downstage hand to reach for the glass in Nancy Grace. | В скетче про Нэнси Грейс бери стакан правой рукой. |
| I'm happy for you, Grace. | Я счастлив за тебя, Грейс. |
| Grace doesn't know who Neil is. | Грейс не знает о Ниле, кто он. |
| I'd love that, Grace, but Gloria hates the place. | Я бы очень этого хотел, Грейс, но Глория ненавидит то место. |
| It's on 47th street, 2 blocks from the Grace point tower where Emily worked. | Оно на 47 улице, в двух кварталах от башни Грейс, где работала Эмили. |
| Well, people other than Grace - have always been a mystery to me. | Ну, люди помимо Грейс всегда были для меня тайной. |
| Grace, your dad had a girlfriend here. | Грейс у твоего отца была здесь девушка. |
| I'm here to fight for you, Grace. | Я пришёл, чтобы сражаться за тебя, Грейс. |
| Like to introduce you to Grace Van Pelt. | Хотел бы познакомить вас с Грейс Ван Пелт. |
| There's something I need to talk to you about... before Grace gets back. | Есть кое что, о чем я хотел бы поговорить с тобой. до того, как Грейс вернется. |
| This is me sister... half-sister, Grace. | Это моя сестра, сводная, Грейс. |
| If you mean Grace, she's in San Fransisco. | Если ты о Грейс, то она в Сан-Франциско. |
| There was an infirmary back where Grace was. | Там где была Грейс, был лазарет. |
| Okay, and-and you should have seen Grace. | Ладно, и видел бы ты Грейс. |
| As strange as this sounds, Grace is actually making sense. | И как это ни странно, Грейс права. |
| All right, Grace, come on. | Все хорошо, Грейс, давай. |
| The first time that we're getting anything resembling chemistry off of you, it's only for Grace. | Первый раз, когда мы получили от тебя что-то напоминающее химию, был только с Грейс. |
| Grace, come on, you're one of my girls. | Грейс, да брось, ты же одна из моих девочек. |
| If we go down, I'll look after Grace for you. | Если мы упадем, я позабочусь о Грейс за тебя. |
| Dear Grace, our final game is tonight. | ' Дорогая Грейс, сегодня последняя игра. |
| I wrote it down to make Grace laugh. | Я написала это, чтобы насмешить Грейс. |
| The P.E. teacher was shaming Grace into running laps around the school when she was sick. | Учитель по физкультуре пытался заставить Грейс пробежать несколько раз вокруг школы, когда она болела. |
| Grace's friend Terrance is a workout fiend. | Друг Грейс, Терренс, несчастный случай на тренировке. |
| You're not taking her anywhere, Grace. | Никуда ты не повезешь ее, Грейс. |